"ikinci ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • الثاني والثالث
        
    • والثالثة
        
    • الثاني و
        
    • الثانية و
        
    • و الثالث
        
    • و الثاني
        
    Sağ elinin ikinci ve üçüncü parmaklarında ciddi kırılmalar var. Open Subtitles الأصابع الثاني والثالث من اليد اليمنى تعاني من الانقسام الشديد.
    Birinci, ikinci ve şuradaki üçüncü ocak sürekli çalışır durumda. Open Subtitles أول واحد، و الثاني والثالث هناك على الدوام في الخدمة.
    İkinci ve üçüncü aşamaları da tamamlamalıyız. Bunun için birkaç yıl daha gerek. TED يجب علينا أن نصل إلى المرحلتين الثانية والثالثة وهذا سيستغرق منا بضع سنوات.
    Birinci ve üçüncü kurbanlar geceleyin, ikinci ve dördüncü ise gündüz öldürüldüler. Open Subtitles الضحيّة الأولى والثالثة قـُتِلا في الليل أما الثانية و الرابعة ففي النهار
    Ve burada da ikinci ve üçüncü metakarpal kemiklerin kırıldığı görülüyor. Open Subtitles و هنا حيث كسرت الثاني و الثالث من عظام مشط اليد
    Sonra ikinci ve üçüncü kitaplara bakın, işlemi tekrar edin ve sıranın sonuna gelene kadar devam edin. TED ثم تفقّد الكتابين الثاني والثالث وكرر العملية واستمر حتى تصل إلى نهاية الخط.
    Neden bizzat gelip bize ikinci ve üçüncü kata kadar eşlik etmiyorsun? Open Subtitles لذا لم لا تُرافقنا شخصياً إلى الطابق الثاني والثالث
    Şuan ikinci ve üçüncü üçüz birbirlerinin farkında diye düşünüyorum çünkü kafa kafaya vermiş bir haldeler. Open Subtitles أعتقد الآن أن التوأم الثاني والثالث يدركون بعضهم.. لأنهم رأس برأس. إنهم هنا بالضبط.
    İkinci ve üçüncü kurbanın bağlantısını biliyoruz, peki Claire Westchester'ın olayı ne? Open Subtitles نعلم الصلة بين الضحيتين الثانية والثالثة ولكن كيف تكمل كلير وستشستر اللغز؟
    Size de topraklarıyla beraber ikinci ve üçüncü kaleleri bırakıyorum. Open Subtitles أهب لكما القلعتين الثانية والثالثة بأراضيهما
    İkinci ve üçüncü atışlar neredeyse üst üste olmuş. Open Subtitles اللغز أن الطلقات الثانية والثالثة جاءتا متلاحقتين تماماُ بدون أى فارق زمنى
    Bly ve Tanto kendilerini Brandenburg'un ardından, ikinci ve üçüncü buluyorlar. Open Subtitles بــلاي و تانتــو يجدوا أنفسهم .. في المركز الثاني و الثالث خلف بـو براندنبــرج ..
    Bu da demektir ki, ikinci ve dördüncü katlar artık birincinin ikincili değil. Open Subtitles ملخص القول, لن يكون هناك حمامات في الطابقين الثاني و الرابع
    Yurttaş 14'ün ikinci ve son cildinden kurtarılan bu sayfada bir kadının varlığını görmeye başlıyoruz, güzel, ruhani, ona OpalIşıma ismini vermiş. Open Subtitles هل هذا لوح مُجدد من الإصدار الثاني و الأخير لقد بدأنا نرى حضوراً أنثوياً
    İkinci ve üçüncü bölüme, üç tane haçlı haç, aralarına da dişli geçiş. Open Subtitles الثانية و الثالثة راقصات بين الصلبان الثلاثة
    Lütfen yarışmanın ikinci ve son dansı için yerlerinizi alın. Open Subtitles خذوا مواقعكم للرقصة الثانية و الخيرة في هذه المسابقة
    Birlikleriyle beraber ikinci ve üçüncü cepheyi açacaklar. Open Subtitles سيفتحان الجبهتين الثانية و الثالثة بطوابيرهما
    Bu da atık bulaşması ile ilgili ikinci ve üçüncü soruyu geçersiz kılıyor, ve Beatrice aleyhine açılan davayı sona erdiriyor. Open Subtitles فى كل بنوده و الذى يجعل السؤال الثانى و الثالث بلا أهمية و بذلك تنتهى القضية ضد بيتريس
    Dördüncü, üçüncü, ikinci ve sonuncu oldular. Open Subtitles احتلوا المركز الرابع و الثالث و الثاني...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more