İkincide kimse açmadı, üçüncü de... Sesli mesaj yoktu. | TED | في المرة الثانية والثالثة و .. لم يجب أحد ولا يوجد بريد صوتي. |
İlk seferde gerilimler ve kaygılar dünyanın ne hoş olabildiğini fark etmemizi engeller... ama ikincide fark ederiz. | Open Subtitles | في المرة الأولى كل القلق والضغط يمنعنا عن ملاحظة جمال العالم لكن المرة الثانية ستلاحظ |
Muhtemelen ikincide işe yaramazdı. | Open Subtitles | ربما كان الأمر بينكم لن ينجح حتى في المرة الثانية |
İkincide üç bıçak yarası vardı. | Open Subtitles | وفى الجسد الثانى وجد ثلاثة طعنات بالرأس |
İkincide daha çok yüz bölgesine yoğunlaşılmış. | Open Subtitles | الثانى تركزت الضربات على منطقة الوجه |
Seni birinci seferde aramadı, ikincide de aramadı. O bendim. | Open Subtitles | لم يتصل بك في المرّة الأولى ولا في المرّة الثانية ، بل أنا |
Bir kez yanına kaldı diye ikincide de kalacak mı sandın? | Open Subtitles | انا سأعانى فقط مرة لكنى لن اعانى المرة الثانية |
İlk seferde yanlış kızı getirdim ikincide tutuklandık. | Open Subtitles | في المرة الأولى لقد جلبتُ الفتاة الخاطئة وفي المرة الثانية تم القبض علينا |
İkincide doğaçlama yapman gerekti. | Open Subtitles | في المرة الثانية عليك الإرتجال |
Beni ikincide gafil avladın. | Open Subtitles | .هذه المرة الثانية يغدِرني فيها |
İkincide erkekler tuvaletiydi. | Open Subtitles | المرة الثانية كانت بحمام رجال. |
İkincide beni zorla odasından çıkarttılar. | Open Subtitles | في المرة الثانية طردني قسرا |
Ari, ilk atışta ıskalamış. İkincide bilgisayarı vurmuş. | Open Subtitles | (أري) أخطأ في تصويبه الأول و أصاب جهاز التحكم في المرة الثانية |
İkincide, endişelenirsin. | Open Subtitles | في المرة الثانية تتوتر |
İkincide yaralarlar. | Open Subtitles | المرة الثانية يُصيبون |
İkincide, dönüp savaşacaklar. | Open Subtitles | وعند الثانى سيعودون للقتال |
Birincide çamaşırları çamaşır makinasına atmak için ikincide de onları kurutucuya atmak için. | Open Subtitles | المرّة الأولى لوضع الملابس في الغسالة، المرّة الثانية لوضعها في المجفف ولكن في المرّة الثانية، إستغرقتها الرحلة خمس ثوان زيادة |