Tamam mı? O zamana dek ikisinden birinden haber almazsam dergi gider. Üzgünüm! | Open Subtitles | هو ان انتظر لمدة اربعة ساعات واذا لم اسمع الأمر من احد منهما.. |
İkisinden biri önünde sonunda bu gerçekle yüz yüze gelecek. | Open Subtitles | وأشك في أن أي أحد منهما سيتعود على تلك الحقيقة |
Ama ikisinden biri evinin penceresinden içeri bir çello atmama sebep oldu. | Open Subtitles | لكنه شي من الاثنين الذي جعلني ارمي بالاشياء من خلال نافذة ما |
Kader ya da aptallık. Benim durumumda, ikisinden de biraz. | Open Subtitles | القدر أو الغباء، في حالتي، شيئً ما من الإثنين |
Ondan bahsederken aslında her ikisinden bir ekip olarak bahsediyorum. | TED | لكن عندما أتكلم عنه، أنا فعليا أتحدث عن كليهما كفريق. |
İkisinden doğacak güzel çocukları bir düşünsene. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ الأطفال الجميلون أولئك الإثنان يَجْعلانِ، بتلك الجيناتِ؟ |
Bayanlar, Baylar, işte hayaletimiz. İkisinden biri, değil mi? | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة , لدينا شبح إنه واحد من أولئك الأثنين |
Tekrar bir araya gelirlerse, ikisinden biriyle birlikte yaşamam mümkün değil. | Open Subtitles | محال أن أعيش مع أي منهما لو انهم معا مرة أخرى |
O her ikisinden daha az biliniyor, çünkü mekanik hesaplama cihazları fikrine sahipti ve hiçbirini yapmadı. | TED | وهو أقل شهرة من أي منهما لأنه جاء بفكرة صناعة أجهزة حوسبة ميكانيكية ولم يصنع أيا منها. |
Ben onların ikisinden bahsedeceğim: tutsak ikilemi ve ortak alanların trajedisi. | TED | سأتحدّث عن اثنين منهما : معضلة السجين ومأساة المشاعات. |
Ben 93 diyorum, o 94 diyor, fakat ikisinden biriydi. | TED | أنا أقول عام 1993 وهي تقول في عام 1994. ولكن حدث ذلك في واحدة منهما. |
8 dakikadır başka çıkan yok. - İkisinden biri. - Doğru. | Open Subtitles | ذلك بعد دقيقة 18 لمدة احد يخرج لم الاثنين هذين من واحد هو اذن |
Öbür ikisinden bence uzak durman lazım. | Open Subtitles | حسنا,لقد كنت أقوم بعملى إبقى بعيدا عن الاثنين الاخرين يمكننى أن أساعدك |
O zaman keyfine bak. O ikisinden bir mucize bekleme. - Gördün mü? | Open Subtitles | افعلي كما شئت ولكن لا تتوقعي المعجزات من هذين الاثنين |
FBI profilcisiyim; sanırım ikisinden de biraz var. | Open Subtitles | انا محلل شخصيات تابع للأف بي آي, لذا أظن انني القليل من الإثنين |
Çocuk yarı insan, yarı şeytan ve ikisinden de çok güçlü. | Open Subtitles | هذا الطفل نصفه كائن شرير و نصفه بشريّ لكنّ أكثر قوّة من الإثنين |
Sağlıkçılar yolda onları hayata döndürmüşler ancak her ikisinden de bilinçli tepki alamıyoruz. | Open Subtitles | قام المسعفون بإنعاشهما فيطريقهمإلىهنا , لكن لا يوجد أيّة استجابة إدراكية من كليهما |
Bunlar ağır susuzluğun belirtileri. Ama durumu diğer ikisinden daha kötüymüş. | Open Subtitles | لَكنَّه كَانَ أسوأ بكثير مما الآخر الإثنان. |
- Müzik de sos da olabilir. - Bence ikisinden de biraz. | Open Subtitles | هل هذا الموسيقى أم الأكل أعتقد مزيج من الأثنين |
Küçükken demişken, bu ikisinden hangisini tercih edersin? | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن الوأد في المهد أيهما تفضل ؟ |
- O neyse ben konuşamam. - Anlamı: "İkisinden de biraz." demek. | Open Subtitles | أنني لا أتكلم الدومينيكية أن ذلك يعني قليل من الأثنان |
O zaman kan kaybından ölmüştür. Kadınlar genelde ikisinden birisini dener. | Open Subtitles | قد نزفت حتى الموت إذاً، غالباً ما تقوم النساء بأحد الأمرين |
İkisinden da yarımşar koyup karıştırın ve iki kat fazla için. | Open Subtitles | إمزجهما معاً نصف من هذا وذاك وإشرب ضعف المعتاد |
Ya da tekrar uyumak. İkisinden biri. | Open Subtitles | أوأنأعودللنوممجدداً، أحد هاذين الخيارين |
Kimse ikisinden birini seçemeyeceğine göre, çözüm bir üçüncüsü. | Open Subtitles | كما لا يمكن لأحد أن يختار واحدا من اثنين ، الحل هو ثالث. |
o bu ikisinden birinde meşgul oluyordur ben birşey duymak istemiyorum. | Open Subtitles | هو يجب أن يكون مشغول في أحد هذين الشيئين. أنا لا أريد أن أسمع أيّ شئ. |
Demek oluyor ki hükümlerin biri veya her ikisinden muhtemelen idam edileceksin. | Open Subtitles | ما يعني أنهُ منَ المُحتمَل أن تُعدَم على واحِدَة أو كِلا الجريمتين |
Sinir bozucu. İkisinden birini kurtaracağınızı söyledin. | Open Subtitles | لقد قلت أن أحدهما لن يتمكن من النجاة بأي حال |