"ikna etti beni" - Translation from Turkish to Arabic

    • أقنعني
        
    Kendi gururum, bunun pek fark edilebilir olmadigina ikna etti beni. Open Subtitles وها قد أقنعني غروري إنها بالكاد قابلة للملاحظة
    Kayınpederiniz iki yıllık bedava uydu radyosu için de ikna etti beni. Open Subtitles بعض الاخبار الجيدة أكثر.. والد زوجتك أقنعني أيضاً بسنتين من الراديو بالأقمار الصناعية مجاناً
    - Doğru. Hırsızı yakalayan sivil olmasına izin vermeye ikna etti beni. Open Subtitles لقد أقنعني ليقوم بدور المواطن "الذي يستلم المجوهرات من "شاينر
    Kıvrımları, Jülyen takviminden Gregoryen'e geçmeme ikna etti beni sonunda. Open Subtitles قوامها الرشيق أقنعني أخيراً (بالتحول من الروزنامة (جوليان) إلى (جرجوريان
    Jack, adamın anlaşma yapmayacağına ve konuşturulamayacağına ikna etti beni. Open Subtitles أقنعني (جاك) أنّ الرجل لن يتعاون ولن يتحدث.
    Ama o ahmak Rosenthal onsuz olmaya çalışmam gerektiğine ikna etti beni, ben de ondan gitmesini istedim, ve o zamandan beri onu görmedim, Open Subtitles (لكن ذلك الأحمق (روزنتال أقنعني بأنني يجب أن أحاول مواصلة حياتي بدونها لذا سألتها أن ترحل ولم أرها منذ ذلك الحين
    Son zamanlarda Yarımada'da, Kral'la ve bu akşam başıma gelen şeyler hâyâl ettiğimden çok daha fazla büyü olduğuna ikna etti beni. Open Subtitles كُل شئ حدث إليّ مؤخراً فى شبة الجزيرة، مع الملك، هذا المساء... ذلك أقنعني أن هُناك المزيد من السحر الممكن أكثر مما حلمتٌ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more