Düşündükçe evliliğinizin bir tren enkazına dönüştüğüne iyice ikna oldum. | Open Subtitles | و أكثر شيء أنا مقتنع به أن زواجك كالقطار المحطّم |
Cidden, şimdiye kadar rastladığım en harika kadın olduğuna ikna oldum. | Open Subtitles | جدياً، أنا مقتنع رسمياً بأنك أكثر إمرأة مذهلة كنتُ من قبل |
zaten var olanı kullanmaya dayalı bir çözümdü. Ve şuna tamamen ikna oldum ki, telefonlar olmasa da farklı koşullar için benzer çözümler üretebilmenize yetecek kadar şey hep var olacak. | TED | بل من استخدام ما هو متاح هناك، وأنا مقتنع تمامًا أنه إن لم تكن الهواتف، فسيكون هناك دائمًا ما يكفي لإيجاد حلول مماثلة يمكنها أن تكون فعالة جدًا في سياقات جديدة. |
Evlilik kararı çok doğru. Onu görünce, buna ikna oldum. | Open Subtitles | إن هذا الزواج شيئ صحيح تماماً لقد اقتنعت لحظة مقابلتها |
Sonuçta ikna oldum. İkon olarak tasarladık, farklı görünecek, bir çocuğa ait olduğu belli olacak | TED | لذلك اقتنعت بالفكره. فقمنا بتصميمه ليكون على شكل ايقونات وصور، ليبدو مختلفاً, وليبدو كشئ للاطفال, لكن ايضا ليس لعبة. |
Varlığının yalnızca hayatımı cehenneme çevirmek için sürdüğüne ikna oldum. | Open Subtitles | لقد إقتنعت بأنك ظهرت لي، لتجعل حياتي جحيماً. |
hatta, bilgisayar manipülasyon çağında gerçeküstücülüğün sıradanlaştığına ikna oldum, kendisinin geçmiş versiyonunun bir gölgesi | TED | ولكني مقتنع ان هذا العصر هو عصر الرسم بالحاسوب والسوريالية لم تعد سوى .. ابتذال انها مجرد انعكاس لنفسها |
Mademki hayatta olduğuma inanıyorum, oldukça fazla ikna oldum. | Open Subtitles | أنا تقريباً مقتنع, منذ أن عشت لكى أكون مقتنع |
Tamamen - ikna oldum ki çocukar artık Venedik de değil. | Open Subtitles | انا مقتنع كلياً ان الاولاد قد غادروا فينيسيا |
Açık ve net olarak benzersiz bir davranış kalıbı olduğuna ikna oldum. | Open Subtitles | أنا مقتنع بأن هنالك سلوك واضح و فريد من نوعه هنا |
Harika bir ajan olacağıma ikna oldum. Bunu hissediyorum. | Open Subtitles | أنا مقتنع بأني سأكون جاسوسا كبيراً أنا أعلم تماماً ذلك |
Birbirimize yardımcı olabileceğimize ikna oldum. | Open Subtitles | أنا مقتنع بأنّنا يمكن أن نساعد بعضنا البعض. |
Bunu yapabileceğine ikna oldum. | Open Subtitles | وأنا مقتنع بأنه يمكنك أن تفعل هذا على الأرجح. |
Bunu yapabileceğine ikna oldum. | Open Subtitles | وأنا مقتنع بأنه يمكنك أن تفعل هذا على الأرجح. |
Albert, genel göreliliği üç saatten fazladır açıklıyorsun ve senin anladığına tamamen ikna oldum. | Open Subtitles | لأكثر من ثلاث ساعات وأنا مقتنع تماما أن تفهم ذلك |
Bu tip sonuçların kabul edilmesi için bu olayların arkasındaki bilimsel gerçekleri anlama ümidinden vazgeçmek gerektiğine ikna oldum. | Open Subtitles | لكن أنا مقتنع ذلك لقبول مثل هذه الإستنتاجات... ... أنيفقدكلّ أمل فهم الأحداث العلمية خلفهم. |
ABD'de iklim konusunda ilerleyebilmenin yolunun Cumhuriyetçi Parti ve iş dünyasından geçtiğine ikna oldum. | TED | لقد اقتنعت بأن الطريق للتقدم المناخي في الولايات المتحدة تجري من خلال الحزب الجمهوري ومجتمع الأعمال. |
Konu şu ki, o yerin kesinlikle varolduğuna ikna oldum. | Open Subtitles | الموضوع هو اني اقتنعت تماما ان المكان موجود |
Ben ikna oldum. Böyle profesyonel görünen bir film doğruyu söylüyor olmalı. | Open Subtitles | اقتنعت ، لابد أن فيلماً مصنوعاً بحرفية كهذا محق |
O adam kim bilmiyorum ama ikna oldum. Haydi kesmeye başlayalım. | Open Subtitles | لا أعرف مَن هو، لكن اقتنعت ، لنبدأ بالقطع |
Çocuğumun, diğerlerinden daha iyi sıçtığına tamamen ikna oldum. | Open Subtitles | انا اقتنعت تماما ان طفلي يقضي حاجته افضل من اي طفل اخر |
Varlığının yalnızca hayatımı cehenneme çevirmek için sürdüğüne ikna oldum. | Open Subtitles | لقد إقتنعت بأنك ظهرت لي، لتجعل حياتي جحيماً. |