"ile ilişki" - Translation from Turkish to Arabic

    • علاقة مع
        
    Deneklerin yarısına, karısının kocasının en iyi arkadaşı ile ilişki yaşadığını söyledik. TED لنصف المشاركين، قمنا بإخبارهم ان زوجته تقيم علاقة مع صديقه المقرب
    Ama senin eşsiz özelliklerin hakkında bilgisi olmayan biri ile ilişki kurman konusunda uyarmalıyım. Open Subtitles ولكن أفترض أنه لا داعي لأن أحذركِ .. عن مخاطر التورّط في علاقة مع شخص ما الذي لا يعرف ظروفك الغريبة ؟
    İkiniz de ölüyken, o kişi ile ilişki sürdürmek çılgınlık mı? Open Subtitles هل هي فكرة جنونية تماما ان تقيم علاقة مع شخص عندما تكونان كلاكما ميتا ؟
    İkiniz de ölüyken, o kişi ile ilişki sürdürmek çılgınlık mı? Open Subtitles هل هو امر جنوني تماما ان تتابع علاقة مع شخص عندما تكونان انتما الاثنان ميتين ؟
    Hannah ile ilişki içindesin, ve kardeşi bu öğlen kaçırıldı. Open Subtitles وماذا إذاً؟ إذاً أنت على علاقة مع هانا وشقيقها اختطف بعد ظهر اليوم
    Koç Scartelli ile ilişki yaşadığımı mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles هل تظنُ انني كنتُ امارس علاقة مع المدرب "سكارتيلي"؟
    - Çünkü General Motors ile ilişki kurduk ve daha büyük bir arabanın da üstesinden gelebileceğimizi biliyorlar. Open Subtitles لأننا بنينا علاقة مع "جنرال موترز" ويعون أننا نستطيع تولي سيارة أكبر.
    Bir araba ile ilişki kuracaksanız, Open Subtitles إذا أنت ذاهب لتشكيل علاقة مع السيارة، و
    Rebecca ya kızkardeşi ile ilişki yaşadığını söyle o zaman. Belki kendi koyduğun ödülü yine sen alırsın. Open Subtitles يجب أن تقول لـ(ريبيكا) أنّك على علاقة مع أختها ربما يمكن أن تحصل على مكافأة خاصة بك
    Hakim Garr ile ilişki yaşıyor. Open Subtitles كان على علاقة مع القاضية جار
    Daniel'ın, Oshi ile ilişki kurmasına yardımcı olmak. Open Subtitles مساعدة (دانيال) في تكوين علاقة مع (أوشي)
    Leslie ile ilişki yaşama arzuna olan itirazımı geri çekiyorum. Open Subtitles (لذا فأنا أسحب إعتراضي عن رغبتك في أن تكون لك علاقة مع (ليزلي
    Öğrenci ile ilişki mi? Open Subtitles علاقة مع طالب؟ انت وانا؟
    Duncan, Hannah ile ilişki içinde. Open Subtitles دنكن) لديه علاقة) (مع (هانا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more