"ile konuşuyordum" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت أتحدث إلى
        
    • أتكلم مع
        
    • كنت أتحدث مع
        
    • أنا كُنْتُ أَتكلّمُ مع
        
    • كنت أكلم
        
    • كنت اتحدث الى
        
    Dün gece Alyssa ile konuşuyordum. Open Subtitles إذاً كنت أتحدث إلى أليسا الليلة الماضية.
    Evet, Jonah ile konuşuyordum ve zamanında aynı şeyleri yaşadığını ve bu kitabın yardımcı olduğunu söyledi. Open Subtitles نعم، كنت أتحدث إلى يونان، وقال إنه ذهب خلال نفس الشيء مرة واحدة، وهذا ساعد حقا.
    Bütün gün konuştum zaten! Medya ile konuşuyordum! Open Subtitles كنت أتكلم طوال أليوم كنت أتكلم مع ألصحافة
    Coop ile konuşuyordum ve sonra ona saldırmaya başladım. Open Subtitles لثانية كنتُ أتكلم مع كوب والثانية التالية ، قمتُ بالهجوم عليه
    Şimdi size söylemem lazım, geçen hafta bu konu hakkında Kyle ile konuşuyordum, ona hikayesini anlattığımdan bahsediyordum. TED والآن علي إخباركم كنت أتحدث مع كايل عن هذا الموضوع أني كنت سأخبركم بهذه القصة
    İşim vardı.Devriye polisi ile konuşuyordum. Open Subtitles أنا كُنْتُ مشغولَ. أنا كُنْتُ أَتكلّمُ مع شرطيِ الدورية.
    Ben de Momo ile konuşuyordum. Open Subtitles (و أنا كنت أكلم (مومو
    Eric tam Jackie ile konuşuyordum ve... Donna şimdi olmaz tamam mı. Open Subtitles ... ايريك , لقد كنت اتحدث الى جاكي و - دونا ؟
    Ben Suki ile konuşuyordum. Open Subtitles كنت أتحدث إلى سوكي
    Eun Kyul ile konuşuyordum. Open Subtitles كنت أتحدث إلى أن قيول
    Pfeifer'la ve o salak sahne çocuğu ile konuşuyordum, çocuğun peşinden gidiyordum ki, bu kapıyı buldum. Open Subtitles (كنت أتحدث إلى (فايفر ،وجاء فتى المسرح الغبي ذلك وكنت أطارده، ولكن وجدت هذا الباب
    Ben de bu yüzden olası müttefikimiz Jon Snow ile konuşuyordum. Open Subtitles (ولهذا السبب كنت أتحدث إلى (جون سنو، وهو حليفٌ محتمل.
    Evet, benim Stauffenberg, 5 dakika önce General ile konuşuyordum. Beni geri arayacağını söylemişti. Open Subtitles نعم , معك ستافنبرج , كنت أتكلم مع الجنرال منذ حوالي خمس دقائق مضت , لقد أخبرني بأنه كان سيعيد مكالمتي آنذاك
    Kış vakti ormanda yalnız başıma dolaşırken eskiden olduğu gibi Luchs ile konuşuyordum. Open Subtitles أحيانا عندما كنت أرتحل وحدي في الغابة في فصل الشتاء كنت أتكلم مع لوكس كما كنت أفعل من قبل
    Telefonda Lisa ile konuşuyordum, içeri üstü başı kan içinde Tobey girdi. Open Subtitles كنت في المطبخ أتكلم مع (ليزا) علي الهاتف دخل (توبي) والدماء تغطيه
    Evet bu doğru ben Lance ile konuşuyordum o zaman ikimiz de ona yaklaşmaya çalıştık ve bu hile değildi. Open Subtitles آه ، صحيح أنا أتكلم مع لانس وليس... حسنا ، كلنا مررنا عبر الزويا للوصول إليها لكن هذا لم يكن غشا
    Sophy, hayatım, Dr.Harrison ile konuşuyordum. Open Subtitles صوفي ,عزيزتي كنت أتحدث مع الطبيب هاريسون
    Dev ile konuşuyordum, zamanın nasıl geçtiğini fark etmedim. Open Subtitles كنت أتحدث مع ذلك العملاق عن فقدان تعقب التوقيت
    Anna ile konuşuyordum. Open Subtitles النظرة، أنا كُنْتُ أَتكلّمُ مع آنا في وقت سابق.
    Mr. Monk ile konuşuyordum. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتكلّمُ مع السّيدِ Monk.
    Kız kardeşim ile konuşuyordum. Open Subtitles كنت أكلم أختي
    - Şimdi Moreno ile konuşuyordum. - Evet? Open Subtitles كنت اتحدث الى مورينو للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more