"ile savaşa" - Translation from Turkish to Arabic

    • حرب مع
        
    • للحرب مع
        
    Eğer Emily ile savaşa gireceksen bundan iyi bir şey çıkmaz. Open Subtitles لو دخلتِ في حرب مع إيميلي لن تجدي شيء من هذا
    En kötü senaryo rehineleri kaybedip Çin ile savaşa girmek mi oluyor? Open Subtitles الاسوء هو ان نفقد الرهائن و نبدأ حرب مع الصين؟
    Mart 1848 yılında verilen imtiyazla Avusturya ile savaşa girilmiştir. Open Subtitles تمنح صفة مارس 1848... ... وذهب نفس الشهر في حرب مع النمسا.
    Varrick, ne yapmaya çalıştığını biliyorum ve propagandanın Kuzey Su Kabilesi ile savaşa girme konusundaki fikrimi değiştireceğinden şüpheliyim. Open Subtitles فاريك اعلم ماتفعل وأشك بأن دعايتك ستغير من رأيي للذهب للحرب مع قبيلة الماء الشمالية
    Eğer Rusya ile savaşa girersek Çok daha fazla masum gencin yaşamından bahsediyor olacağız. Open Subtitles نحن نتحدث عن أرواح عدد أكبر بكثير من الشباب اذا ذهبنا للحرب مع "روسيا"
    Rusya, Sırbistanı korumak için Avusturya ile savaşa girebilirdi. Open Subtitles فقد تندفع في حرب مع النمسا لحماية صربيا
    Eğer Fransa ile savaşa girmiş olsaydık, işler çok daha farklı olabilirdi. Open Subtitles كان علينا خوض حرب مع "فرنسا" ربما كانت الأمور مختلفة
    Başkan'ın bu şakasının Sovyetler Birliği ile savaşa sebep verebileceğini yeni öğrenmiş bulunuyoruz. Open Subtitles لقد علِمنا الآن بأن مزحة الرئيس كادت أن تؤدي الى حرب مع "الاتحاد السوفييتي"
    - Vali ile savaşa girmek ayaklanmadır Bay Bohannon. Open Subtitles الدخول في حرب مع الحاكم (يُعتبر تمرد، سيد (بوهانون
    Eğer Chandler yaşıyorsa Amerika ile savaşa gireriz. Open Subtitles تبين أن (شاندلر) حّي سنخوض في حرب مع الولايات المتحدة الأميركية.
    Eğer Chandler yaşıyorsa Amerika ile savaşa gireriz. Open Subtitles تبين أن (شاندلر) حّي سنخوض في حرب مع الولايات المتحدة الأميركية.
    Lake Walkerlar ile savaşa girmeyeceksiniz. Open Subtitles (لن تشن حرب مع عشيرة (واكر
    Çin ile savaşa mı giriyoruz? Open Subtitles هل أنت ذاهبة للحرب مع الصين؟
    Neden Suriye ile savaşa sürüklüyorsun? Open Subtitles لماذا تدفعنا للحرب مع سوريا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more