"iletişime geçti" - Translation from Turkish to Arabic

    • تواصل
        
    • لقد تواصلت
        
    • لقد اتصل
        
    • بالتواصل معك
        
    Ve bu böyle devam ediyor, bilim adamları, geleneksel ilaç uzmanları, araştırmacılar, doktorlar, hepsi bana tavsiye vermek için iletişime geçti. TED واستمر ذلك، العلماء، خبراء العلاج التقليدي، العديد من الباحثين، الأطباء، الجميع تواصل معي لإبداء النصح.
    En başından beri, oyuncu ve ekiple iletişime geçti. TED منذ البداية، تواصل وأشرك اللاعبين وطاقم العمل.
    Benimle iletişime geçti, onun özel olduğunu söyledi, ben de ona götürdüm ama onun öldüğünü söyledi. Open Subtitles لقد تواصل معي، قال انها كانت مميزة لذا احضرتها له لكنه قال انها اختفت
    - Artık döndüğüne göre, ...bir inşaat firması bizimle iletişime geçti. Open Subtitles -بما أنك عدت الآن لقد تواصلت معنا شركة للبناء
    Sulh hakimi, pasaportun sahte olup olmadığını öğrenmek için Gabon'la iletişime geçti. Open Subtitles تواصل القاضٍ مع الغابون ليتحقق من أنه ليس جواز سفر مزور
    Baban bizimle bu hafta iletişime geçti. Open Subtitles اوالدك تواصل معنا هذا الأسبوع.
    Gellar, sizle iletişime geçti mi? Open Subtitles هل جيلر تواصل معك ؟
    Bodnar bizimle iletişime geçti. Open Subtitles بودنار تواصل معنا
    Eee seninle ilk ne zaman iletişime geçti? Open Subtitles اذاً متى تواصل معكِ بالفعل؟
    85 kişi benimle iletişime geçti ve Open Subtitles تواصل معي 85 شخص
    Sizinle hiç iletişime geçti mi? Open Subtitles هل تواصل معكِ على الإطلاق؟
    NCIS, Parsa'yı öldürdükten sonra, Alejandro, Kardeşlik'le iletişime geçti. Open Subtitles بقتل بارساNCISبعد أن قامت آليخاندروا) تواصل مع الأخوية)
    - Onlarla iletişime geçti mi ? Open Subtitles هل هو على تواصل معهم؟
    Bahsettiğim avukat yakın zamanda benle iletişime geçti. Open Subtitles ذلك المحامي... قد تواصل معي مؤخرًا
    Adamımız Bonn'da, Henrik Mayer'in sekreteriyle iletişime geçti zaten. Open Subtitles (ولقد تواصل مع سكرتيرة (هنريك ماير) في (بون
    Kolibri Bonn'da, Henrik Mayer'in sekreteriyle iletişime geçti zaten. Open Subtitles كوليبري) تواصل فعليّاً) (مع سكرتيرة (هنريك ماير) في (بون
    Yakın zamanda sizinle iletişime geçti mi? Open Subtitles هل تواصل معك مؤخرا؟
    - Thea'ya ulaşamıyorum bir türlü. Sorun değil. Benimle iletişime geçti. Open Subtitles (أعجز عن التواصل مع (ثيا - .هوّن عليك، لقد تواصلت معي -
    Lauren ve benimle iletişime geçti. Open Subtitles "لقد تواصلت معي أنا و "لورين
    Sunucularıyla her üç dakikada bir iletişime geçti, cihazı kullansanız da kullanmasanız da. TED لقد اتصل بخوادمه كل ثلاث دقائق، سواء كنتم تستخدمونه أم لا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more