"ilgili birkaç soru" - Translation from Turkish to Arabic

    • بضعة أسئلة عن
        
    • بعض الأسئلة عن
        
    • بضعة أسئلة حول
        
    • كم سؤال عن
        
    • بعض الأسئلة حول
        
    • بضع أسئلة عن
        
    • بعض الأسئلة بخصوص
        
    • بعض الاسئلة عن
        
    Yüzbaşı Johnson'la ilgili birkaç soru sormamızın mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانع إن سألناك بضعة أسئلة عن الملازم جونسون؟
    Buraya geldim çünkü size kocanızla ilgili birkaç soru sormam gerekiyor. Open Subtitles أناهنالكي... ... أحتاج أن أسألك بضعة أسئلة عن زوجك
    Bir ara, işin yokken, sana sevişme pozisyonlarla ilgili birkaç soru sorup soramayacağımı merak ediyorum? Open Subtitles بعض الأحيان, عندما تكون غير مشغول أتساءل إن كان بإمكاني أن أسالك بعض الأسئلة عن الوضعيات الجنسية
    Bay Flannery, kredi kart ekstrenizle ilgili birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles أودّ أن أطرح عليك بضعة أسئلة حول كشف حساب بطاقتك الإئتمانيّة.
    Yangınla ilgili birkaç soru sormamın mahzuru var mı? Open Subtitles هل تمانعين لو سألتك كم سؤال عن الحريق؟
    Cinayet gecesiyle ilgili birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles نودّ أن نطرح عليك بعض الأسئلة حول ليلة الجريمة.
    Kızınla ilgili birkaç soru sorup hemen gideceğiz. Open Subtitles سنسألك فقط بضع أسئلة عن إبنتك ثم بعدها سنخرج
    Size bu adamla ilgili birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نطرح عليكِ بعض الأسئلة بخصوص هذا الرجل
    Ama 8 yaşında biri için çok iyi. İşe karışan bir baba kokusu alıyorum. Bay Simpson, kızınızın yazısıyla ilgili birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles جيد قليلا لعمر ثمان سنوات سيد سيمبسون, اود ان اسائلك بعض الاسئلة عن مقال ابنتك
    Bisikletle ilgili birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك .... بضعة أسئلة عن هذه الدراجة
    Oğlunuzla ilgili birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles نود أن نسألك بضعة أسئلة عن إبنك
    Birkaç soru sadece. Hepsi bu. Neyle ilgili birkaç soru? Open Subtitles أجل , بضعة أسئلة عن ماذا ؟
    Size iş arkadaşlarınızdan biri olan Meilin Wan ile ilgili birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اسألكم بضعة أسئلة عن أحدى زميلتكم بالعمل سيدة، (ميلين وان)
    Babanla ilgili birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles نود طرح بضعة أسئلة عن والدك
    Sana kocanla ilgili birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أود أن أسألك بعض الأسئلة عن زوجك لابأس بذلك؟
    - Size davayla ilgili birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أيمكنني طرح بعض الأسئلة عن القضية؟
    Bana amcamla ilgili birkaç soru sordu. Open Subtitles لقد سألني بعض الأسئلة عن عمي
    Araştırmamla ilgili birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles لكني بحاجة لأسئلة بضعة أسئلة حول التحقيق الذي أقوم به
    Bu hafta konuştuğun insanlarla ilgili birkaç soru sormamız lâzım çünkü onlardan birinin aradığımız kişi olabileceğiniz düşünüyoruz. Open Subtitles نحن نحتاج لأن نسألك بضعة أسئلة حول الذين تحدثتي معهم هذا الأسبوع، لأننا نعتقد بأن أحد هؤلاء الناس يمكن أن يكون القاتل.
    - Yaşananlarla ilgili birkaç soru soracağız. Open Subtitles علينا أن نسألك بضعة أسئلة حول ما حدثَ تلك الليلة
    Evet, size yangınla ilgili birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles نعم.. نريد أن نسألك كم سؤال عن الحريق.
    Mahzuru yoksa bazı çalıntı sanat eserleri ile ilgili birkaç soru soracaktım. Open Subtitles لو لم تمانع، لديّ بعض الأسئلة حول بعض القطع الذهبية المسروقة من العراق
    Size, birkaç yıl önce Lambeth'de, o zamanki adı Katherine Howard olan bayanla, Henry Manox ve Francis Dereham adındaki iki adam arasında neler olduğuyla ilgili birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أسألك بعض الأسئلة حول ما حدث منذ بضع سنوات في لامبث
    Başınıza gelen olayla ilgili birkaç soru sormak istiyorduk. Open Subtitles نريد سؤالك بضع أسئلة عن حادث الشجيرة الذي وقع لك
    Bu konuyla ilgili birkaç soru sorabileceğimi umut ediyorum. Open Subtitles أريد أن أسئلك بعض الأسئلة بخصوص ذلك
    Size evlilik ve aile ile ilgili birkaç soru soracağım. Open Subtitles ساسال بعض الاسئلة عن الزواج والعائلة ولاتوجد اجابات خاطئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more