"ilgin için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لاهتمامك
        
    • لإهتمامك
        
    • على إهتمامك
        
    • لاهتمامكم
        
    • على اهتمامك
        
    • أثمّن قلقكَ
        
    Hayır, SNM'ye giriş yapmadım. İlgin için teşekkürler bu arada! Open Subtitles لا، لا يمكنني بلوغ الوحدة الصفريّة لكن شكرًا لاهتمامك بي
    Ben de oyle. İlgin için teşekkür ederim. Open Subtitles أنا بخير كذلك شكرًا لاهتمامك
    İlgin için sağ ol. Open Subtitles لا توجد هناك براءة إختراع، ليس هناك مُصفي مياه. حسناً، شكراً لإهتمامك.
    Ama ilgin için çok teşekkürler Open Subtitles لكن شكراً لإهتمامك.
    İlgin için sağol. İşine onlardan fazla mı önem veriyordun. Open Subtitles شكراْ على إهتمامك لابد أن العمل كان قاسى عليهم
    İyiyim, iyiyiz. İlgin için teşekkür ederim. Open Subtitles بخير، نحن بخير شكراً على إهتمامك
    İlgin için teşekkürler. Open Subtitles أنا متأكد أننا سنجده شكرًا لاهتمامكم
    Anlatacak çok fazla şey var ama ilgin için teşekkürler. Open Subtitles هناك الكثير من الأرضية لتغطيها ولكن شكرًا على اهتمامك
    - İlgin için sağol Jack. Ama birlikte gidiyoruz. Open Subtitles أثمّن قلقكَ يا (جاك)، ولكن سأظل برفقتكَ رغم ذلك
    Çalışıyoruz. İlgin için teşekkürler. Open Subtitles نحن كذلك شكراً لاهتمامك
    İlgin için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لاهتمامك
    İlgin için teşekkürler. Open Subtitles شكرًا لاهتمامك
    İlgin için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لاهتمامك
    İlgin için teşekkürler. Open Subtitles . شكرا لإهتمامك
    İlgin için teşekkürler. Bugün Monroe'da rodeo var. Open Subtitles شكمراً لإهتمامك ، ولكن هناك رهان كبير في (مونرو) اليوم ، لذا نسير ببطء
    İlgin için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لإهتمامك
    İlgin için teşekkür ederim ama seni temin ederim ki tehlikeli unsurlar geçen bahar kovulduğundan beri bu kasaba oldukça güvenli. Open Subtitles شكرًا لك على إهتمامك لكن يمكنني أن أُؤكد لك هذه المدينة آمنة تمامًا منذ تمت مطاردت العناصر الخطرة خارجها في الربيع الماضي
    İlgin için teşekkürler. Open Subtitles شكراً على إهتمامك
    İlgin için teşekkürler. Open Subtitles شكراً على إهتمامك
    İlgin için sağ ol. Open Subtitles شكرا لاهتمامكم.
    Evet, üzgünüm fakat ilgin için teşekkürler. Open Subtitles نعم ، آسف ولكن أشكركي على اهتمامك
    - İlgin için sağol Jack. Ama birlikte gidiyoruz. Open Subtitles أثمّن قلقكَ يا (جاك)، ولكن سأظل برفقتكَ رغم ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more