"ilk birkaç" - Translation from Turkish to Arabic

    • القليلة الأولى
        
    • أول عدة
        
    • الأولى القليلة
        
    • أول بضعة
        
    • الأولى قد
        
    Sadece işindeki ilk birkaç ayın bu kadar zorlu geçmesine üzülüyorum. Open Subtitles أنا فقط متأسفة أن شهورك القليلة الأولى بالوظيفة كانت تحدياً كبيراً
    İlk birkaç gün sadece gözlem yapacaksın. Nasıl bir yöntem izlediğime bakacaksın. Open Subtitles و سوف تُشرِف فقط في الأيام القليلة الأولى لتعرف كيف ستسير الأمور.
    Yarattığımız ilk birkaç sistem az çok başarılı oldu. TED الأنظمة القليلة الأولى التي قمنا بانشائها، إنها نوعا ما قد جاءت بنتيجة.
    İlk birkaç darbe paralel eksenli ve yüzeysel. Open Subtitles أول عدة ضربات كانت ضحلة حول الفأس المتوازي
    Dönüşüm işlemine ait bulduğumuz ilk birkaç atıf oldukça belirsizdi. Open Subtitles الإشارات الأولى القليلة إلى التحويل تدعي أن ما وجدناه مبهم إلى حد ما.
    Ve kiraz domates ve salatalık, her çeşit şey yetiştirebildik. Ama ilk birkaç sistem TED كما تمكنا من زراعة الكرز، الطماطم والخيار، وجميع أنواع المواد. لكن الأنظمة القليلة الأولى
    Eğer bir memeli iseniz, hayatınızdaki en tehlikeli zaman doğduktan sonraki ilk birkaç saattir. TED إذا كنت من الثدييات، الوقت الأكثر خطورة في حياتك هي الساعات القليلة الأولى بعد الولادة.
    İlk birkaç denemede şansınız yaver gidebilir. TED قد تكون محظوظًا في إحدى المحاولات القليلة الأولى.
    Enerjinin şok dalgası, ilk birkaç saniye içinde ateş topunun etki alanının birkaç kilometre ötesine geçecektir. TED صدمة الطاقة من شأنه أن ينتقل عدة كيلومترات وراء نصف قطر كرة النار في الثواني القليلة الأولى.
    Afrika'da yaşanan trajediyi buradaki ilk birkaç sütunda görebiliyoruz. TED ويمكننا أن نرى المأساة في افريقيا في المؤشرات القليلة الأولى هنا.
    İlk birkaç haftada yüzlerce kişi ölüyor. Open Subtitles المئات لقوا حتفهم بالأسابيع القليلة الأولى.
    İlk birkaç yıllık veriden sonra bunun ne demek olduğunu ve karşımıza çıkacak olanın ne olduğunu sezmişti. Open Subtitles في الغلاف الجوي لقد رأى من أين ستبدأ القصة بعد الفصول القليلة الأولى
    Kızlar ilk birkaç aylığına mahvolmuş adamlardan hoşlanırlar. Open Subtitles فالفتيات يحبون الرجل المضطرب حقا فقط للشهور القليلة الأولى
    İlk birkaç yıl herkese kızgındım. Open Subtitles في الأعوام القليلة الأولى هنا كنتُ غاضبة على الجميع.
    İlk birkaç gün yavrular bu ıssız tepelerde güvendeler. Open Subtitles في الأيام القليلة الأولى يُحفظ الاطفال في أماكن آمنة معزولة على قمم الجرف
    Her şey çok farklı. İlk birkaç gün, o kadar güçsüzdüm ki zar zor hareket edebiliyordum. Open Subtitles في الأيام القليلة الأولى ، كنتُ ضعيفاً للغاية حتى أنّي بالكاد أستطيع التحرك
    İlk birkaç seans süresince hafif halüsinasyonlar görebilirsin. Open Subtitles ويمكنك أن تتوقع هلوسة طفيفة متباعدة في الجلسات القليلة الأولى.
    İlk birkaç tutuklanma maksatlı saldırı zorbalık yoluyla alacak toplama yüzündendi. Open Subtitles أول عدة قضايا كانت أعتداء بنية قتل , وجمع ديون بوسائل إبتزازية
    Dediğim gibi, ilk birkaç gün çok zor olabiliyor. Open Subtitles كما قلت أول عدة أيام قد تكون صعبة
    İlk birkaç ayı beni kazanmaya çalışmakla geçirip, ki bunu başardın, sonra da sahte bir kız arkadaş edinip beni tamamıyla başından savmanı anlayamıyorum. Open Subtitles لا أفهم كيف تقضي الشهور الأولى القليلة تحاول أن تكسبني وتنجح في ذلك وبعد ذلك تحصل على صديقة زائفة
    Ama soruşturmanın ilk birkaç saati en önemli saatlerdir. Open Subtitles لكن هذه أول بضعة ساعات من تحقيق هو دائما أكبر أهمية
    İlk birkaç sıçrama seni hırpalayabilir. Open Subtitles القفزات الأولى قد تطرحك أرضاً فعلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more