"ilk günümüz" - Translation from Turkish to Arabic

    • يومنا الأول
        
    • أول يوم
        
    • اليوم الأول
        
    İlk günümüz olduğunu biliyorum ...fakat mezun olup insanlığı kurtarmak için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles الآن أعرف أنّ هذا يومنا الأول فقط لكني لا أَستطيع الإنتظار حتى التخرّج لأبدأ بإنقاذ البشرية
    İlk günümüz gibi aynı. Open Subtitles كما لو أن يومنا الأول يعاود التكرار من جديد
    İlk günümüz olduğu hemen anlaşılıyor. Gülümsüyoruz. Open Subtitles من الواضح أنه كان يومنا الأول كنا نبتسم
    Pekala, bugün ilk günümüz olduğundan sizin için bir sürprizim var. Open Subtitles حسنا بما أنه أول يوم لنا معا عندي مفاجأة لكم جميعا
    Evlatlık bir bebekle ilk günümüz ve o işe geri dönmek zorunda kaldı. Open Subtitles , هذا أول يوم لنا مع ابنة متبناة و هو عليه العودة للعمل
    Bu gün ilk günümüz, geleceğimiz bu gün ne kadar iyi olacağımıza bağlı. Open Subtitles اليوم هو اليوم الأول لنا , لذلك حياتنا تعتمد على أدائنا , فهمتم؟
    Evet, efendim! İlk günümüz! Hazırız! Open Subtitles نعم سيدي، يومنا الأول نحن مستعدان
    Evet. Bugün stüdyoda ilk günümüz. Open Subtitles أجل, اليوم هو يومنا الأول في الاستديو
    Yarın lisedeki ilk günümüz. Open Subtitles إنه يومنا الأول في المدرسة الثانوية
    Evet, yapıyoruz. Bugün ilk günümüz. Open Subtitles نعم، نحن نقوم بالعمل، هذا يومنا الأول
    - Traci, bugün bizim ilk günümüz burada oturmaktan başka bir şey yapmak zorunda değiliz bize sadece çevreyi gezdirecekler. Open Subtitles -نعم ( تريسي ) إنه يومنا الأول ليس علينا فعل أي شيء سوى الجلوس هناك -ويقودونا في الأرجاء وحسب
    Cabo'da ilk günümüz ve yapacağımız çok şey var: Open Subtitles إنه يومنا الأول في (كابو) ولدينا الكثير لنفعله
    - Selam! Evde birlikte ilk günümüz. Open Subtitles -مرحباً، يومنا الأول في البيت سوياً .
    - Karı-koca olarak ilk günümüz. Open Subtitles -هذا يومنا الأول كرجل وزوجته
    Pekala, işte bu. Polis Akademisi 4 teki ilk günümüz. Open Subtitles ها نحن ذا أول يوم لنا في أكاديمية الشرطة رقم أربعة
    Diyelim ki hapishanedeki ilk günümüz sizce kim zayıf halka olurdu? Open Subtitles فلنقول ان أول يوم فى السجن ما هو اهم شيء ؟ الشخص الضعيف ؟
    Aslına bakarsanız, bugün ilk günümüz. Hatta ilk saatimizdeyiz. Open Subtitles في الواقع اليوم هو أول يوم لنا مازلنا في الساعة الأولى
    Bu daha ilk günümüz. Hemen vazgeçmiyorsun, değil mi? Open Subtitles انه اليوم الأول فقط ، أنت لا تفكر هل تخليت عن الأمر من الآن؟
    Bu ilk günümüz Herb, daha bir haftamız var. Open Subtitles إنه اليوم الأول وأمامنا أسبوع من التأهيل
    İlk günümüz olduğundan önce yeteneklerinizi ölçeceğiz. Open Subtitles اليوم هو اليوم الأول لذلك سنختبر قدرات الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more