"ilkbahara" - Translation from Turkish to Arabic

    • الربيع
        
    • ربيعا
        
    Tahıl dükkanını boşaltacaklar, ambarda hiçbir şey kalmadı, ve ilkbahara daha çok var. Open Subtitles موضع حفظ اللحوم فارغا و الربيع ما زال بعيداً
    Albay da ilkbahara kadar kalması için ısrar etti. Open Subtitles الكولونيل اصر عليها . ان تبقى حتى مجىء الربيع
    Albay da ilkbahara kadar kalması için ısrar etti. Open Subtitles الكولونيل اصر عليها . ان تبقى حتى مجىء الربيع
    KızıI meşeninkiler ise ilkbahara kadar filizlenmez. Open Subtitles بينما جـوزة البلوط الأحمر لن تنبت حتى حلول الربيع القادم
    Kış yerini ilkbahara bırakır. Open Subtitles فصل الشتاء يصبح ربيعا
    Ve ekinoks akşamı, ruhlar kışı ilkbahara çevirirken kolyeyi yakıp aranızdaki bağı atalarına geri ver. Open Subtitles وعشية الإعتدال الربيعي عندما تغير الأرواح الشتاء إلى الربيع يجب أن تحرقى التعويذة وترسل الرباط إلى الأسلاف
    Fakat o, gelecek ilkbahara kadar hiçbir şey yemeyecek. Open Subtitles لكنها لن تأكل مجدداً حتى حلول الربيع القادم
    Dünyadaki en uzun gece sona erdi ve kış yerini ilkbahara bırakmaya başlıyor. Open Subtitles انتهت أطول ليلةٍ على الأرض ويبدأ الشتاء في التنحي عن درب الربيع
    İlkbahara kadar bu odada kalmanı istiyorum. Open Subtitles أريد أن أبقيك في هذه الغرفة حتى الربيع ..
    Zemin kazmak için çok sert. Cesetler ilkbahara kadar bekleyecekler. Open Subtitles الأرض متجمّدة جداً، لن نقوم بدفنهم حتى الربيع ..
    Kış bizi öldürmek için elinden gelenin en iyisini yapıyor kışı atlatıp, ilkbahara çıkabilseniz bile asıl mücadele yeni başlıyor. Open Subtitles الشتاء يحاول قتلنا بشتى الطرق وحتى لو نجوت بطريقةٍ ما ودخلّ فصل الربيع .. يبدأ نزالٌ جديد ..
    Gemi iki gün içinde kalkıyor ve sonraki ilkbahara kadar başka gemi gelmeyecek... Open Subtitles هذا القارب سيغادر خلال يومين ولن يأتي قاربٌ آخر حتى الربيع ..
    Resmi sezon ilkbahara kadar başlamayacak, ama sonbaharda da sıkı maçlar var. Open Subtitles حسنا، الموسم الرسمي لم يبدأ حتى الربيع ، لكن ليس لدينا جدول زمني سقوط كبير.
    Onu ilkbahara kadar bir sopada tutuyorlar. Open Subtitles إنهم يبقونه على عصا حتى الربيع _. هاه_ ! مسرور إنني لم أذهب.
    En fazla ilkbahara kadar yaşar. Open Subtitles ستعيش حتى فصل الربيع بأقصى احتمال
    "İlkbahara kadar Takaki-kun ile..." "...kalabilseydim ne güzel olurdu" diye düşünüyorum. Open Subtitles "آمل حقاً أن يحلّ الربيع وأنتَ موجود هذا اليوم يا (تكاكي-كون)"
    Ağaçlar ilkbahara hazırlanıyorlar. Open Subtitles إن الأشجار بدأت تستعد لفصل الربيع
    İlkbahara doğru işi resmiyete döktüler. Open Subtitles بحلول الربيع تزوجا رسمياً.
    İlkbahara kadar dönmüş olursun. Open Subtitles ستعود على الربيع.
    Kış yerini ilkbahara bırakır. Open Subtitles فصل الشتاء يصبح ربيعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more