"ilkelerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • المبادئ
        
    • مبادئك
        
    En basit ilkelerin ne olduğunu keşfetmeye bile başlamadık diye düşünüyorum. Fakat bence bunları düşünmeye başlayabiliriz. TED لا أعتقد انّنا بدأنا حتى بإكتشاف ما هي المبادئ الأساسية. ولكن أعتقد أننا يمكن أن نبدأ في التفكير فيها.
    Bugün sahip olduğumuz hakların ve bu meclisin temelini oluşturan ilkelerin müdafaası uğruna eş ve oğul veren, kan döken üç yüz ailenin. Open Subtitles و 300 عائلة تنزف من أجل حقوقنا ولكل المبادئ التى بنيت عليها هذة الغرفة
    Ve...onlara öğrettiği tüm ilkelerin rehberliğiyle...birlik, doğruluk, bağlılık. Open Subtitles ويسترشدوا بجميع المبادئ علّمهم، الوحدة والإخلاص والوفاء
    Birkaç yıl öncesine dönelim. İlkelerin var, ödün vermiyorsun, falan filan... Open Subtitles انت تعود لسنوات الى الوراء لديك مبادئك ، انت لا تساوم و الخ الخ
    Abim haklı. Senin ilkelerin üzerinde çalışır ve uygun bir algoritma oluşturabiliriz. Open Subtitles أخي على حق، يمكننا ان نركب من مبادئك خوارزمية من شأنه أن تجتاز الفحص الأولي
    Senin şu ilkelerin karın doyurmuyor, Nick. Open Subtitles مبادئك.. و قواعدك مبادئك لن تحصل لنا على وجبة
    Benim çok ilginç bulduğum bir şekilde işe yarayan kurumlar arasında bazı ortak ilkelere bağlı olanlar olduğunu keşfetti. Ve bu ilkelerin işe yaramayan kurumlarda kullanılmadığı anlaşıldı. TED واكتشفت، وأعتقد أن هذا هو الأكثر أهميّة، أن من بين تلك المؤسسات التي عملت، كان هناك عدد من مبادئ التصميم المشترك. ويبدو أنّ هذه المبادئ غير متوفّرة عند تلك المؤسسات التي لا تعمل.
    "İlkelerin zaferi kadar başka hiçbir şey huzur vermez." Open Subtitles لا شيء يجب السلام سوى إنتصار المبادئ
    Parti dayanışması gibi ilkelerin sonu. Open Subtitles إنها نهاية فترة المبادئ مثل وحدة الحزب
    O zaman bu ilkelerin, Turing'in önerdiği ''makineyi kapatabilir misin?'' sorusuna nasıl uygulandığını inceleyelim. TED لنرى سويّةً كيفَ يمكنُ تطبيقُ هذه المبادئ على فكرة "قطع الطاقة عن الروبوت" التي اقترحها (تيورنغ).
    Yatırım bankaları, ticari bankalar değil, ama buradaki önemli nokta,... ..seks düşkünlüğünde gösterdikleri ilkelerin aynısını tam anlamı ile kendi krallıklarında sürdürürler. Open Subtitles البنوك الإستثمارية و ليس الواحدت التجارية - لكن الأهم انهم يتسللون من خلال تلك الدوائر للحصول بتلك المبادئ نفسها على الجنسية
    Gon ile Killua; Zushi'nin ustası olan Wing'ten bu ilkelerin sırrını öğrenmek üzereydiler. Open Subtitles "جون) و(كيلوا) على وشك تعلُّم المبادئ) السرّيّة من (وينج) مُعلِّم (زوشي)"
    İlkelerin Rumplestiltskin'e yardım edecek kadar geniş mi? Open Subtitles أتمتدّ مبادئك لحدود مساعدة أمثال (رامبل ستيلسكن)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more