"inşa edildi" - Translation from Turkish to Arabic

    • بنيت
        
    • بُنيت
        
    • تم بناء
        
    • بُني
        
    • تم بنائها
        
    • بناؤه
        
    • تم بنائة
        
    • بُنى من
        
    • بناه
        
    • بناؤها
        
    • تم الانتهاء
        
    • تم بنائه
        
    Esasında, New York istiridyecilerin sırtlarına ve sokaklarımızda gerçekten istiridye kabukları üzerine inşa edildi. TED أساسا، نيويورك بنيت على أكتاف المحار وبنيت حرفيا شوارعنا أكثر من اصداف المحار.
    İnternet yenilik patlamasına sebep oldu. Çünkü açık bir mimari yapı üzerine inşa edildi. TED أحدثت الإنترنت انفجارا في الابتكارات، لأتها بنيت على تصميم بنائي مفتوح.
    Bunlar inşa edildi bile ancak Howard'ın görüşü ile iligili yapılabilcek bir şey yok. TED لقد بُنيت و لكن لا شيء فُعل بهذه الرؤية الخاصة بهوارد.
    Kısa sürede Kamelya ölü kadının cesedi üzerine inşa edildi. Open Subtitles ثم تم بناء الأستراحة بعد هذا بوقت قصير فوق جثة المرأة القتيلة
    Burası 1991'de inşa edildi ama sen bu konsepti 1992'de buldun. Open Subtitles هذا البرج بُني عام 91، لكنك لم تقدّم أقتراحك عنه إلا بعام 92
    Çıkarma gemileri inşa edildi ve gemiler asker ve amfibik tankları taşıyabilecek hâle getirildi. Open Subtitles مركبات الأنزال تم بنائها السفن تمت أعادة هيكلتها لتتمكن من نقل القوات و الدبابات البرمائيه
    Burada gördüğünüz herşey, izinleri almak için harcadıkları dört yıldan sonra, yine dört yılda inşa edildi. TED كل ما تراه هناك تم بناؤه في اربعة سنين, بعد ان امضو اربعة سنين حصلوا على التصاريح
    Ve sonra kanallar inşa edildi aynı binici ve aynı atla 10 defa taşıma yapabilirdiniz, tıpkı kargo kadar. TED وبعدها بنيت القنوات، كان بامكانك باستخدام نفس السائس والحصان، نقل مايقارب عشرة أضعاف كمية الحمولة.
    bu Etorofu Özel Ekonomik Bölgesi Uzakdoğu'daki bilim araştırması en fazla olan şehir olarak inşa edildi. Open Subtitles في أوجها بنيت لتكون أكبر مدينة كثيفة المعلومات في الشرق الأقصى.
    Üzerinde durduğum kubbe Filippo Brunelleschi tarafından tasarlanıp inşa edildi. Open Subtitles القبة التي أقف عليها صممت و بنيت بواسطة فيليبو برونليسكي المهندس
    Bu evler hızla inşa edildi ve bana sürpriz değildir kalıntıları bir gün yalan Biten, onlar derin kazmak gerekiyor. Open Subtitles هذه المنازل بنيت بسرعة و لا يفاجؤني أن تتهدم يوماً ما - إنتهيت ، كانت بحاجة إلى الحفر أعمق -
    Bu kale yedi yıl önce atalarımız yeni bir devlet kurmak için buraya geldiklerinde özgürlüğü görmek için inşa edildi ve tüm insanların eşit doğmuş olduğu fikrine adandı. Open Subtitles بنيت هذه القلعة 7 سنوات حيث آبائنا جلبت الفوز أمة جديدة، لرؤية الحرية في أن تكون مخصص لاقتراح
    Büyük ölüm tehlikesine rağmen, bu köprüler 1885 yılında inşa edildi. Open Subtitles الخطرالعظيمالذييهدّدالحياة، هذه الجسور بُنيت في 1885
    Dünya'nın her yerinde milyarlarca kilometre uzaktaki uzay araçlarıyla iletişim kurmak için Deep Space Network adında devasa antenler inşa edildi. Open Subtitles بُنيت الهوائيات العملاقة حول العالم شبكة الفضاء البعيد للإتّصال بالمسابرعبر بلايين الأميال
    Gördünüz, gerçeği söylemek iyi hissettiriyor, ve bu ülke bunun üzerine inşa edildi. Open Subtitles أرأيتم؟ إن قول الحقيقة لهو شعور رائع، وهذا هو الأساس الذي بُنيت عليه بلادنا.
    Bu labirent, sanat teknolojimiz ile inşa edildi. Open Subtitles تم بناء نلك المتاهة باستخدام أحدث ما لدينا من تكنولوجيا
    Hepinizin bildiği üzere laboratuvar, eski bir hidroelektrik şubesinde inşa edildi. Open Subtitles كما تعلمون جميعاً تم بناء المختبر في محطه كهرومائيه قديمه
    Tanrılar için, tek bir tanrı için inşa edildi. Open Subtitles ،لقد بُني بقياسات الآلهة بقياس الهٍ واحد
    Antik Romalılar tarafından çok yüzyıllar inşa edildi. Open Subtitles بُني منذ قرون عديدة بواسطة القدماء
    İnşası... 1600' lerde inşa edildi. Open Subtitles لقد تم بنائها لقد تم بنائها في .. أم .. سنة1600م
    Büyük Giza Piramidi her defasında bir taş eklenerek inanılmaz bir bürokratik başarıyla 2,3 milyon taş kullanılarak inşa edildi. TED الهرم الأكبر في الجيزة تم بناؤه بحجر واحد في كل مرة ويتكون من 2.3 مليون كتلة حجرية، بكفاءة بيروقراطية لا تصدق.
    Sizi ve adamlarınızı tutmak için inşa edildi. Open Subtitles تم بنائة لإحتجازك أنت و رجالك
    Burası sadece bu geceki gösteri için inşa edildi. Open Subtitles كل هذا المكان بُنى من اجل عرض اليوم
    Geçit sistemi Eskiler adıyla bilinen çok gelişmiş bir uzaylı ırk tarafından inşa edildi. Open Subtitles نظام البوابات بناه عرق متقدم جداً يعرفون بأسم , القدماء
    En güçlü akımlar hep mümkün olanın çevresinde inşa edildi, sadece şu an mevcut olanı isteyerek değil. TED وأكثر الحملات قوة تم بناؤها حول ما هو ممكن، وليس حول ادعاء ما هو صحيح اﻵن.
    Aynı yıl, 2004 yılında ülkenin bir diğer ucunda başka bir kütüphane inşa edildi ve görünüşü şu şekilde. TED في تلك السنة نفسها، 2004، في الجانب الآخر من البلاد، تم الانتهاء من بناء مكتبة أخرى. كانت تبدو هكذا.
    1904'te inşa edildi. Open Subtitles تم بنائه عام 1904.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more