"in babası" - Translation from Turkish to Arabic

    • والد
        
    • ابو
        
    Jill'in babası hastanede ve sen cep telefonuyla mı arıyorsun? Open Subtitles والد جيل في المستشفى وتتصلين للسؤال عنه من هاتف محمول؟
    Cornelia'nın babasının, Linnet'in babası yüzünden resmen mahvolduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles أتعلم ان والد كورنيلا قد خسر ماليا بسبب والد لينيت
    Lureen'in babası, emin ol ortadan kaybolmam için yüklü bir para verirdi. Open Subtitles أراهن علي أن والد لورين يمكن أن يعطيني نقودا لأهرب من أبنته
    Mitchell, Ben'in babası değil. Bir sperm donöründen fazlası değil. Open Subtitles ميتشل ليس والد بين ليس بأكثر مما سيكون بمتبرع نطف
    Linet'in babası Momposhi, kızların eğitimine inanmıyordu. TED لم يؤمن موموشي، والد لينيت، بتعليم الفتيات.
    Ondan sonra Salah geldi, Eber'in babası ve onun oğlu da Peleg'di Reu'nun babası. Open Subtitles وبعده كان شالح الذى ولد عابر و إبنه كان فالج والد رعو الذى أنجب سروج
    Fakat babam olsaydı mesela Claire'in babası gibi çılgınlığa daha fazla meyilli olurdum. Open Subtitles لكن لو كنت أملك أبًا, مثل والد "كلير", قد يدفعني إلى الاتجاه الآخر.
    Sidney'in babası Neil Prescott'un konuşmalarının listesi. Open Subtitles هذه المكالمات تنتسب لنيل بريسكوت والد سيدنى
    - Mona, ben Dolores'in babası. - Merhaba efendim. Open Subtitles ـ مونا، معك والد دولوريس ـ أهلا، مرحبا بك
    Gwendolyn'in babası orayı almış. Ooh. Open Subtitles نحن ذاهبون إلى نيلز والد جويندولين سوف يشتريه
    Nick'in babası olmadığı için... annesi onun güçlü erkeklerle çevrili olmasına özen gösteriyordu. Open Subtitles و من زمن بعيد لم يكن لنيك والد لذا فإن أمه كانت حريصة على أن يكون محاطاً بالصفات المثلى
    -Selam, Greg. Ben Pam'in babası, Jack Byrnes. -Sonunda sizinle tanışmak çok güzel. Open Subtitles ـ مرحباً ،أنا والد بام ،جاك بيرنز ـ تشرفت بلقائك أخيراً
    Frank'in babası August, arkadaşlarının dediği gibi Guzzi, tam 35 sene Santa Rosa'da en büyük berber olarak çalışmış. Open Subtitles والد فرانك، أوغاست، كانوا يسمونه غازي. عمِل حلاقا في سانتا روزا لمدة 35 عاما
    Doris ve Frank'in babası burayı borçsuz hale getirmek için 30 yıl çalışmıştı. Open Subtitles لقد عمل والد دوريس وفرانك. ثلاثون عاما ليمتلكاه
    Bak, Lois'in babası da tanıştığımızda canıma okuyordu. Open Subtitles سَأُخبرُك، والد لويس كَانَ مزعجاً عندما قابلته
    - Pardon, Jack 'in babası bize katılmayacak mı? Open Subtitles أم، أنا آسف. لن الد جاك أن تنضم لنا؟ أنا آسف، والد جاك ليست متاحة.
    O gün Skills'in babası bize Noel Baba gerçek değil demişti. Open Subtitles كانت في العام الذي اخبرنا فيه والد سكيلز لا وجود لسانتا كروز
    Çünkü sizinle Pam'in babası hakkında... birkaç şey konuşmak istiyorum. Open Subtitles لأنى اريد ان اكلمك عن بعض الاشياء حول والد "بام"
    Çünkü sizinle Pam'in babası hakkında... birkaç şey konuşmak istiyorum. Open Subtitles لأنى اريد ان اكلمك عن بعض الاشياء حول والد "بام"
    Ve Tommy Meyers'in babası tüm gün boyunca çocuklarla beraber, sonra gece çalışıyor. Open Subtitles و والد تومي مايرز مع الأطفال طوال النهار لذا يعمل ليلاً
    Bronwen'in babası niçin çok tanıdık geliyor? Open Subtitles لماذا يبدو ابو براون مألوفا لي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more