"in dna" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحمض النووي الخاص
        
    • الدي أن ايه
        
    • من حمض
        
    • من الحمض النووي ل
        
    • النووى ل
        
    • دي إن أي
        
    Bu zincirde Isabella'in DNA'sını bulacağız eminim. Open Subtitles أراهن بأننا سنجد الحمض النووي الخاص ب إيزابيلا على المسبحة
    Ona Collins'in DNA'sının bulaşmış olma ihtimali var mıdır? Open Subtitles أهناك أي فرصة أن يتواجد بعض الحمض النووي الخاص بـ(كولينز) عليه ؟
    " Maya King'in DNA'sı ile Niles Dunlap'ın DNA'sı genetik olarak uyumludur. Open Subtitles " الدي أن ايه أَخذَ مِنْ الشخصِ " كينج مايا... ... ودقّقَضدّ نيلز دنلاب... ... مباراةوراثية.
    " Maya King'in DNA'sı ile Niles Dunlap'ın DNA'sı genetik olarak uyumludur. Open Subtitles " الدي أن ايه أَخذَ مِنْ الشخصِ " كينج مايا... ... ودقّقَضدّ نيلز دنلاب... ... مباراةوراثية.
    Sen bana bir iyilik yap da olay mahallinde Zach'in DNA'sına rastlarsan bana haber ver. Open Subtitles إن وجدتَ أيًّا من حمض (زاك) النوويّ في مسرح الجريمة، فأبلغني
    Yani, mahkeme Sam'in DNA örneğini kendisi bulmayı tercih etmez mi? Open Subtitles أعني ، ألن ترغب المحكمة في الحصول على عينة من الحمض النووي ل (سام) ؟
    Ve Gibson Praise'in DNA'sıyla da tamamen uyuşuyor. Open Subtitles الذي يجاري بالضبط دي إن أي ذلك وجد في مديح جيبسن.
    Zach Hayes'in DNA'sını 2005 yılında çözülemeyen bir davayla ilişkilendirdim. Open Subtitles حسناً، لقد ربطت الحمض النووي الخاص بـ(زاك)بقضية مجمدة في عام 2005 وهي
    Peki ya Sam'in DNA'sının o kızın üstünden çıkmamış olduğu gerçeği? Open Subtitles (وماذا بشأن حقيقة أن الحمض النووي الخاص ب(سام لم يكن بجوار تلك الفتاة ؟
    Trey'in DNA'sını Bayan Dean ile eşleştirmediysen. Open Subtitles الا اذا كنتي ربطتي الحمض النووي الخاص ب(تراي) بالانسة (هانا) ا
    Genevieve'in cesedi Lana Lang'in DNA puluyla şerife teslim edilirse yazık olur. Open Subtitles سيكون من المؤسف إن سلمت جثة (جنفيف) إلى مأمورة الشرطة... مع الحمض النووي الخاص بـ(لانا لانغ... )
    Bak, tüm bu işi bitirebilirim ama Cam'in DNA örneği lazım. Open Subtitles انظري، يُمكنني إخراس كلّ هذه الضجّة، ولكنّني سأحتاج إلى عيّنة من حمض (كام) النوويّ.
    Axehampton arazisinde bulunan çorap Trish'in DNA'sıyla uyumlu çıktı. Open Subtitles (اللعنة , الجورب الذي وُجد في ملكية ( أكسهامبتون اُكد تطابقه من حمض ( تريش ) النووي
    Köpekte Paige'in DNA'sı varmış. Open Subtitles حَسناً، ذلك الكلبِ كَانَ عِنْدَهُ دي إن أي بَيج Pratt.
    Bay Wolfowitz'in DNA örneğine ihtiyacınız olabileceğini düşündüm. Open Subtitles إفترضتُ بأنّك قَدْ تَحتاجُ a عيّنة دي إن أي مِنْ السّيدِ Wolfowitz.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more