"inanacağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أصدقك
        
    • سأصدق
        
    • سأصدقك
        
    • اصدقك
        
    • سوف اصدق
        
    • أصدقكِ
        
    • إني أصدق
        
    • سأصدقكي
        
    Eğer gerçeği anlatırsan, o zaman sana inanacağım. Open Subtitles أنت لن تصدقنى . إذا قلت لي الحقيقة سوف أصدقك
    Yalancı. Gözüme mi inanacağım, sana mı? Open Subtitles أخرس أيها الكاذب، هل أصدقك أو أصدق عيناي؟
    -Bizi yeni krallığa götürecek. -Önümüze geçtiğinde buna inanacağım. Open Subtitles سيقودنا الى المملكة الجديدة سأصدق حين يظهر امامنا
    Onu seviyorum. Ve yaşadığım süre boyunca onun değişebileceğine inanacağım, çünkü o... Open Subtitles أنا أحبه وطالما حييت سأصدق أن بإمكانه التغير
    Bir daha bana bir şeyde iyi olmadığını söylediğinde sana inanacağım. Open Subtitles في المرة القادمة لو تخبرني أنك لست بارع في شيء سأصدقك
    Çünkü yalan söylediğini bildiğim halde, neredeyse hala sana inanacağım. Open Subtitles حتى عندما كنت أعلم انك تكذب كنت اصدقك
    Sadece bulduğum gerçeklere ve geri kazandığım anılara inanacağım. Open Subtitles سوف اصدق فقط الذكريات التى سوف اتذكرها
    Onun yerine sana mı inanacağım? Open Subtitles أتظنين حقاً أنني قد أصدقكِ أنتِ وأكذّبها؟
    İnanacağım. Open Subtitles إني أصدق.
    Sadece doğru olmadıklarını söyle, sana inanacağım. Open Subtitles قل لي أنها ليست حقيقية و سوف أصدقك
    O kitabın bu dertlere değeceğini söylersen sana inanacağım. Open Subtitles إذا قلت أن هذا الكتاب ... يستحق العناء أصدقك
    Nazarene öldüğü zaman sana inanacağım. Open Subtitles -سوف أصدقك عندما يموت النصرانى
    Öyle diyorsan,sana inanacağım. Open Subtitles حيث انك تقولي هذا , أصدقك
    Peki, görev süren bittiğinde ve birileri şu lanet kutuları alıp götürdüğünde inanacağım. Open Subtitles حسناً,سأصدق أن وقت عملك انتهى فعلاً عندما يأتي احداً لياخذ هذه الصناديق.
    Ne düşündüğün umurumda değil, insanlara her zaman inanacağım. Open Subtitles لا يهمني رأيك سأصدق الناس دائماً
    - Galiba burası Batman'in ailesinin öldürüldüğü yer. - Sana inanacağım. - Islahevi tarafından bir şey çıkmadı. Open Subtitles ."أعتقد ان هنا حيث قتل والدى "باتمان - سأصدق كلمتك, لم تفلح الإصلاحية -
    Sorumu cevaplarsan anlattığın her şeye inanacağım. Open Subtitles ان اجبت على سؤالي ,سأصدق اي شئ تقولينه
    Tıpkı şimdi gerçekte neler olduğunu anlatırsan inanacağım gibi. Open Subtitles تماماً كما سأصدقك الان لو اخبرتني بالحقيقة.
    Dinleyeceğim dedim. İnanacağım demedim. Open Subtitles قلت أننى سأسمعك ولم أقل أننى سأصدقك
    Sana nasıl inanacağım ben şimdi? Open Subtitles كيف يمكنني بحق السماء أن اصدقك ؟
    Bana söyleyeceğin her şeye inanacağım. Open Subtitles سوف اصدق كل ما تقوله
    Şimdi bana doğru olmadığına yemin edersen sana inanacağım. Open Subtitles .لوليتا أذا أقسمتي لي بأن هذا الأمر غير صحيح .أعدكي بأني سأصدقكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more