"inişi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الهبوط
        
    • تهبط
        
    • هبوطها
        
    • هبوط
        
    Görevin en savunmasız parçasını güvenceye alıyorlar, yani inişi. TED إنها تؤمن أكثر جزء حساس في المهمة، و هو الهبوط.
    Bir şey bilgisayara aşırı yüklendi ve inişi iptal etmekle tehdit etti. TED فقد كان هناك شيءٌ ما يُثقل الحاسوب، مُهدداً عملية الهبوط بأكملها.
    Helikopterler geldi, ama şiddetli rüzgar inişi riske sokuyor. Open Subtitles المروحيات هنا، لكن الرياح العاتية تجعل محاولة الهبوط محفوفة بالمخاطر
    O inişi görmedin mi? Open Subtitles هل رايت كيف تهبط الطائرة ؟
    İnişi kusursuz! Open Subtitles هبوطها سليم تماما
    Hatırlarsan sen bir çocukken, Clark, aya ilk inişi izlemiştik. Open Subtitles أتذكر عندما كنت طفلا، كلارك، وشاهدنا الهبوط على سطح القمر أول مرة؟
    Her gün, aklımın bu inişi engellemeye çalışmasıyla savaşıyorum. Open Subtitles الصحيفة اليومية، أحارب الحافز لقطعه بالكامل لتوقّف هذا الهبوط.
    - Ama pahalı. Umurumda değil. Uçurması basit, yere inişi yumuşak olmalı. Open Subtitles لايهم التكلفة فقط أريدها بسيطة فى الطيران وسهلة فى الهبوط
    Ama efendim, oraya sahte ay inişi için dekor kuruyorduk. Open Subtitles لكن سيدي, تلك المنطقة التي زيفنا فيها الهبوط على القمر ؟
    Siz ve yalnızca siz mekiğin inişi için koordinatları değiştirmeyi teklif ettiniz, değil mi? Open Subtitles انت و انت فقط مسؤوله عن توجيه اوامر الهبوط
    Günün menüsünde savaş durumu inişi olacağı yine bekleniyor, yani iniş takımlarını tekrar kontrol-- Open Subtitles هبوط المقاتلات متوقع خلال باقي اليوم , لذا .. اعد فحص عجلات الهبوط قبل ان
    İnişi başlatmalıyım veya penceremizi kaybedeceğiz. Open Subtitles لابد لي من بدء الهبوط و إلا فسنفقد فرصتنا
    Bu inişi görmek için uyanık olmadığına sevindim. Open Subtitles انا فقط سعيدة انه لم يفيق ويرى هذا الهبوط
    Ele geçirdiğimiz piknik sepetleriyle de inişi gerçekleştiririz. Open Subtitles بإمكاننا تخفيف صدمة الهبوط عن طريق كلّ السلال التي سنسرقها
    İnişi sağlama alacak ikinci bir takım gerek. Bir takım yeter. Open Subtitles حاضر سيدي وسأحتاج فريقاً ثانياً لتأمين الهبوط
    İnişi yarına ertelediklerine inanabiliyor musun? Open Subtitles لماذا يرتدي مظله؟ أتصدق أنهم أجلوا حفل الهبوط للغد؟
    inişi iptal edip 24 saat erteleyebilirler. Open Subtitles من المحتمل أنهم سوف يلغون الهبوط وتحريكه 24 ساعة في المستقبل.
    Bunun tartışmaları bitirmesi lazım. Bir sonraki inişi gerçekleştirdiğimizde, açık bir penceremiz de olacak. Open Subtitles وفي المرة القادمة التي نحاول فيها الهبوط ستكون لدينا فرصة
    Heyecan arayan insanların yükselişinin bir inişi vardır, derler. Open Subtitles حسناً يا (ديلمار) لقد قالوا... من طبيعة النفس البشرية أن المعنويات ترتفع ثم تهبط.
    İnişi konusunda endişeliyim. Open Subtitles أنا قلق بخصوص هبوطها
    Wagner dört yıl önce Uzay mekiğinin dünyaya acil inişi sırasında büyük cesaret gösterdiği zaman ulusal kahraman olmuştu Open Subtitles اصبح واجنر بطل وطني قبل أربعة سنوات عندما قام بعمل شجاع هبوط اضطراري في المكوك الفضائي أثناء اعادة دخول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more