Biz de Silikon Vadisindeki ArGe ve inovasyon laboratuvarlarını incelemeye başladık. | TED | لذا بدأنا بفحص مراكز البحوث والتطوير ومختبرات الابتكار في وادي السيليكون. |
Ve memnuniyetle söylemek isterim ki inovasyon artık ceset bertarafına da dokundu. | TED | ويسعدني لأقول لكم بان الابتكار قد أثر في عالم التخلص من الجثث. |
İlerlemeye inanılmaz bir hız katan yeni bir inovasyon devrine girdiğimizi görebiliyor musunuz? | TED | هل يمكنكم رؤية أننا بصدد الدخول إلى عصر جديد بالكامل من الابتكار الذي يشحن هذا التقدم؟ |
Hindistan'da özellikle dört tür görünmez inovasyon öne çıkıyordu. | TED | وبالتحديد، هناك أربعة أنواع من الابتكار الغير مرئي القادم من الهند. |
Silikon Vadisi'nin ortasında, inovasyon ve zenginliğin merkez üssü. | TED | إنها في وسط وادي السيليكون، مركز الإبتكار وبناء الثروة. |
İnovasyon eskisi kadar güçlü olmazsa daha az, muhteşem şeyler icat ederse O zaman büyüme tarihte hiç olmadığı kadar alçalır. | TED | إذا كان الابتكار أقل قوة, اخترع أشياء أقل عظمة, أشياء رائعة, عندها النمو سيكون أقل من نصف التاريخ. |
İşte gerçek inovasyon bu. İnsanların devamlı yeni ürünlerin tanıtımlarından bahsetmek için içi kullandığı kelime değil. | TED | الآن، هذا هو الابتكار الحقيقي، ليس أي شيء أطلقت عليه الناس كلمة ابتكار للحديث عن إطلاق منتجات جديدة. |
Batı'nın en ileri inovasyon hakkında konuştuğunu duyuyorsunuz. | TED | لذا، سمعتم حديث الغرب حول الابتكار على الحافة. |
Bu aşağıdan yukarıya inovasyon, demokratik, kaotik, kontrol edilmesi zor. | TED | هو الابتكار من أسفل إلى أعلى وهو الديمقراطية، وهو الفوضى، يصعب فرض السيطرة عليه. |
Ve inovasyon yapmayı beceren herhangi bir şirket aslında geleceğe sigorta almış oluyor. | TED | وأي شركة قادرة على الابتكار قادرة فعليًا على تأمين المستقبل. |
Şöyle söyleyen şirketler görüyorum, "Ne olursa olsun bir sonraki inovasyon döngüsünde kazanacağım." | TED | أرى الشركات الأخرى التي تردد، " سأربح دورة الابتكار القادمة مهما كلف الأمر". |
Bir sene olarak düşününce, inovasyon gerçekten o kadar da önemli değil. | TED | حين نتمعن في منظور سنة واحدة، الابتكار ليس بالشيء المهم فعليًا. |
2035'e kadar tüm gelişmiş teknolojilerde inovasyon lideriğini hedefliyor. | TED | بحلول 2035، يفترض أن تصبح الصين رائدة في الابتكار وصولا إلى كل التكنولوجيات المتقدّمة. |
Ben kariyerim boyunca çoğunlukla inovasyon üzerinde çalıştım. | TED | لقد عملت على الابتكار معظم فترات حياتي المهنية. |
Kar amacı gütmeyen bir kuruluştan daha hızlı inovasyon yapabilirim çünkü bir zımbayı oynatmak için toplantı yapmam gerekmiyor. | TED | أستطيع الابتكار أسرع من العمل غير الربحي، لأني لا أحتاج إلى اجتماع حتى أغير مكان دباسة. |
Ama beşeri inovasyon, insan problemi ortadan kalkmıyor. İşte henüz aşmadığımız büyük sınır bu. | TED | ولكن الابتكار البشري ، مشكلة الإنسان ما زالت موجودة ، وذلك تقدم عظيم قد تركناه. |
"Monsanto" Tarımda inovasyon sektöründe lider olmaktan gurur duyar. | Open Subtitles | مونسانتو تفخر بأن تكون رائدة قطاع الابتكار الزراعي |
Neden General Electric'in inovasyon yarışmasına göndermeye layık bir uygulama duymadım? | Open Subtitles | لماذا لم يصلني أي تطبيق مؤهل لإشراكه في تحدي الابتكار الذي تنظمه شركة جنرال إليكتريك؟ |
İnovasyon yarışması konusunda da epey işe yaramaz çıktın. | Open Subtitles | أي شركات مهمة وعدم تقديمك أي فكرة مفيدة لتحدي الابتكار |
Bu güçlü keşif (inovasyon) yapma arzum haline geldi. | TED | أصبح ذلك هو رغبتي الصادقة لكي أشعل جذوة الإبتكار بداخلي. |
İnovasyon alanında çalışıyorum ve büyük şirketlerin yeni teknolojileri nasıl uygulayacaklarını şekillendirmek işimin bir parçası. | TED | كما ترون، أنا أعمل في الإبتكار وجزءًا من عملي هو تحديد كيف يمكن للشركات الكبيرة تطبيقات التكنولوجيا الحديثة. |