"insan vücudunda" - Translation from Turkish to Arabic

    • جسم الإنسان
        
    • الجسم البشري
        
    • الجسد البشري
        
    • جسم الانسان
        
    • وجسد الإنسان
        
    • في إنسان
        
    • جسد الإنسان
        
    İnsan vücudunda plica semilunaris gibi başka kalıntı yapılar da var. TED هناك عدة بُنىً لا وظيفية أخرى كالثنية الهلالية في جسم الإنسان.
    Her şeyden önce, insan vücudunda en çok rastlanan 11. elementtir. Open Subtitles لمعلوماتكم، إنه يحتل المرتبة الحادية عشر في انتشاره في جسم الإنسان.
    Aslen, bir molekülü geliştirme ve bu molekülün insan vücudunda nasıl davrandığını öğrenme arasındaki bilgi akışını önemli ölçüde hızlandırıyoruz. TED حالياً، نحن نقوم بتسريع ردود الفعل تلك التي تكون بين تطوير الجزيئة ومعرفة كيف تتصرف في الجسم البشري.
    İnsan vücudunda iki yüz altı adet kemik var. Ve ben asla, daha önce hepsinin bu kadar iyi düzenlendiğini görmemiştim. Open Subtitles هناك 206 عظمة في الجسد البشري لم أرهم ابدا بهذا التناسق من قبل
    Bana "insan vücudunda 206 kemik bulunur" dedi. Open Subtitles اخبرني بأنه يوجد 206 عظام في جسم الانسان
    Bu damardan insan vücudunda sadece beş tane vardır. Open Subtitles وجسد الإنسان يحوى فقط على 5 لتر
    Farklı parazit türleri insan vücudunda çeşitli değişikliklere yol açarlar. Open Subtitles أنواع مختلفة من الطفيليات تسبّب تغيرات مختلفة في جسم الإنسان.
    Al, insan vücudunda sadece dört litre kan vardır. Open Subtitles القاعدة، جسم الإنسان يحمل فقط ثمانية مكاييل.
    Bu mermilerin insan vücudunda büyük yaralar açtığı bilinen bir gerçek. Open Subtitles الأن من المعروف أن الطلقة الكروية تقطع جسم الإنسان
    İnsan vücudunda kesin olan zayıf noktalar vardır. Open Subtitles هنالك نقاط معينة على جسم الإنسان تعرضه للخطر
    Sonuçta ben de bir elementim. Hem insan vücudunda çokça su içerir. Open Subtitles حسنٌ، أنا أعد عنصراً، أليس أغلب جسم الإنسان من الماء؟
    İnsan vücudunda 5 litre kan vardır. Open Subtitles الجسم البشري يحوي تقريبا 5 ليترات من الدم
    Bence insan vücudunda bulunan en muhteşem organdır. Open Subtitles من وجهة نظري إنه العضو الأكثر دهشةً في الجسم البشري.
    İnsan vücudunda olması gereken şeylerdir bunlar. Open Subtitles هناك أشياء من الجسم البشري تحتاج ان تُخرج
    İnsan vücudunda 360 adet eklem vardır. Open Subtitles هناك 360 مفصل في الجسد البشري ويمكنني فصل..
    Teknik olarak, insan vücudunda %5 bok bulunur, yani... Open Subtitles بالطبع الجسد البشري به45 بالمئة من الفضلات
    Hakkında basit bir şey yok yabancı nesneler koyarak insan vücudunda . Open Subtitles ليس بالشئ السهل وضع جسم غريب داخل جسم الانسان
    Eğer hidrojen sülfür gazı ve manganez dioksit ile karıştırılırsa insan vücudunda çok tehlikeli etkilere yol açabilir. Open Subtitles اذا تم خلطها مع غاز كبريتيد الهيدروجين وثاني اكسيد المنغنيز فإن تأثيرها على جسم الانسان سيكون كارثي
    Bu damardan insan vücudunda sadece beş tane vardır. Open Subtitles وجسد الإنسان يحوى فقط على 5 لتر
    Ama bu yaratığın, yeni bir kurban bulmadan önce, insan vücudunda 24 saat kalabildiğini keşfettik. Open Subtitles لكنّنا إكتشفنا أن هذا الشيء بيقى فقط ل24 ساعة في إنسان قبل أن يحتاج لإيجاد ضحيّة جديدة
    İnsan vücudunda yaklaşık beş litre kan vardır. Open Subtitles جسد الإنسان يحتوي على الأقل 5 لترات من الدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more