Yani sıradan insanlarsınız işte, tıpkı bizim gibi. | Open Subtitles | أنا اعنى أنكما أناس عاديين مثلنا ، هذا كل شىء |
Demek istediğim... sizler harika insanlarsınız, burası harika bir kasaba ama dışarıda bir sürü fena adam var. | Open Subtitles | ما أعنيه هو أنكم أناس طيبون، وهذه بلدة رائعة ولكن هناك العديد من الأشخاص الفظيعين في هذا العالم |
Hepiniz iyi insanlarsınız ama başınıza gelenlere bir bak. | Open Subtitles | أنتم عباره عن أناس لطاف أنظري ماذا حدث لكم |
İyi insanlarsınız, kimse beni bir kenara atamaz. | Open Subtitles | أنتم ناس طيبون، لكن لا أحد سيسرقني بتلك الطريقة. |
İstihbarat birliği, inanılmaz insanlarsınız. | Open Subtitles | جهاز المخابرات ، أنتم ناس غير معقولين |
Sen tipik bir cerrahsın ve siz cerrahlar duyarsız, kendini beğenmiş ve ilkokul dört espri anlayışına sahip insanlarsınız. | Open Subtitles | أنت جراح نموذجي ، وكما أنها قاعدة فأنتم أيها الرجال عديمي الحس والمغرورين ولديكم الحس الفكاهي بشأن الرافعة الرابعة |
Çok iyi insanlarsınız, kendi eşyalarımı da getireyim. | Open Subtitles | أنتم أناس طيبون, فقط دعوني أحضر بعض الأشياء |
Sizler bu gemide görmeyi beklediğim son insanlarsınız. | Open Subtitles | أنتم آخر أناس توقعت أن أراهم على هذه السفينة |
Siz iyi insanlarsınız, bunların hiçbirini hak etmediniz. | Open Subtitles | أنتم أناس طيبون ما كان لكم أن تتورطو في كل هذا |
Sizler, hayatım boyunca karşılaştığım en dürüst insanlarsınız | Open Subtitles | يا رفاق أنتم أكثر أناس شرفاء قابلتهم في حياتي |
Ama başardık, iyi insanlarsınız. | Open Subtitles | لكنّنا فعلناها، وأنتم يا رفاق أناس طيّبون. |
Bakın, siz biraz ilginç insanlarsınız ve üzüldüğünüzü biliyorum ama bazen bir kaza sadece bir kazadır. | Open Subtitles | اسمع، إنّكم أناس مثيرين للاهتمام، وأعرف أنّ لديك ميل للإثارة، لكن في بعض الأحيان وقوع حادث هو مجرد حادث. |
Başınızda saçları olan çok mutlu insanlarsınız. Duş aldığınızda eğer kurutma makinesi kullanmıyorsanız, saçınızı kurutmanız iki üç saatinizi alır. | TED | أنتم أناس سعداء لأن لديكم الكثير من الشعر على رؤوسكم إن قمت بأخذ دش، فإنك ستستغرق ساعتين أو ثلاث ساعات حتى يجف شعرك إن لم تستخدم تستخدم مجففاً للشعر. |
Bayan Cooley size teşekkür ediyor. Sizler iyi insanlarsınız. | Open Subtitles | الآنسة " كولى " تقول شكراً أنتم أناس طيبون |
Biz gidiyoruz artık. Çok iyi insanlarsınız. | Open Subtitles | حان الوقت لنغادر - أنتم أناس طيبون, هذه الحقيقه - |
Bundan böyle sizler özel insanlarsınız. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا أنتم أناس مميزون. |
Defolun! İğrençsiniz! Korkunç insanlarsınız! | Open Subtitles | أخرجوا، أيها الوحوش أنتم أناس مرعبين، أخرجوا من غرفتي! |
Siz hepiniz tamamen... mükemmel insanlarsınız. | Open Subtitles | يبدوا أنكم كلكم هادئون ... شىء رائع ... ... يا ناس. |
evet pekala onu bırakacağım,istediğin için sizler kültürlü insanlarsınız insanların önünde cani gibi davranmak iyi olur mu hiç ? | Open Subtitles | -نعم حسنا ، سأتركه ، لأنك تطلبين ذلك أنتم ناس مثقفين |
- Siz de çöp adasında yaşayan gereksiz insanlarsınız. | Open Subtitles | أنتم ناس حثالة تعيشون على جزيرة قمامة |
Ve sizler bu insanlarsınız. Ben sadece yalnız bir bilginim. | TED | فأنتم العالم. أما أنا فمجرد عالمة وحيدة. |
İstediğiniz kızı yatağa atabileceğini sanan bencil ve kibirli insanlarsınız. | Open Subtitles | أنت حفنة من الغطرسة، والأنانية هو الذي يعتقد يمكن أن يكذب وتفعل كما يحلو لك. |