"iptal etti" - Translation from Turkish to Arabic

    • ألغى
        
    • ألغت
        
    • الغت
        
    • ألغتْ
        
    • ألغته
        
    • ألغىَ
        
    • ألغيت
        
    • يلغي
        
    • قامت بإلغاء
        
    • لقد ألغاه
        
    • قام بإلغاء
        
    • الغى
        
    • ألغوا
        
    • أعادت النظر فى
        
    • وألغت
        
    Sonunda, bir diğer birey, arkasını dönerek oturdu ve sonra katılımını iptal etti, bu sebeple tanınmasın diye görüntüyü mozaiklemem gerekti . TED وأخيراً، شخص آخر جلس للتصوير من الظهر ثم بعد ذلك ألغى مشاركته، لذا فقد أضطررت لتمويه صورته كي لا يتم التعرف عليه.
    Tekneye hiç binmedi. Rezervasyonu iptal etti. Open Subtitles لم يكن يوما على متن القارب انه ألغى الرحلة
    Fakat önceki bombardıman nedeniyle uluslararası kınamalarla yüz yüze kalan Kennedy, hava desteğini iptal etti. Open Subtitles ولكن كينيدي، الذي واجهته إدانة دولية بسبب القصف الذي جرى أولاً ألغى المساندة الجوية
    Eski kocasıyla birlikte olabilmek için benimle öğle yemeği... - ...randevusunu iptal etti. Open Subtitles لقد ألغت موعد الغداء معي لتكون مع زوجها السابق
    Banka kartını almayı unutma. Ordu benimkini iptal etti. Dostum, olmaz. Open Subtitles لا تنسى كرت البنك الخاص بك الوحدات ألغت الخاص بي
    Hayır, hayır, hayır. Annem gerçekten gelecekti ama iptal etti. Open Subtitles لا, لا, لا, أمي كانت ستأتي لكنها الغت الزيارة
    General Hammond emrinizi iptal etti, efendim. Gemiden çıkış için bir yolumuz var. Open Subtitles لقد ألغى الجنرال هاموند أوامرك يا سيدى لدينا وسيلة للهرب من السفينة
    Hoshikage daha fazla kurbanların olmaması için antrenmanı iptal etti. Open Subtitles ألغى الهوشكاج الثالث التمرين لأنه لايريد المزيد من الضحايا
    Summerholt'da mı? Bu yüzden mi Dr. Garner seansımı iptal etti? Open Subtitles في سمرهولت هل لذلك دكتور جارنر ألغى جلستي
    Bütün kredi kartlarımı iptal etti, onunla evliyim ve alışveriş yapamıyorum, bu dünyadaki en kötü şey. Open Subtitles و ألغى كل بطاقاتي الائتمانية مما يعني أنني زوجته ولا يمكنني التسوق و هو أسوأ ما في العالم
    Sulh Yargıcı kurtarma ekiplerini adaya geri gönderme emrimi iptal etti. Open Subtitles لقد ألغى الحاكم للتو أوامرى... ... بإرسال فرق إنقاذ إلى الجزيرة.
    Birebir çalışma oturumlarımızı iptal etti. Open Subtitles لقد ألغى واحدة تلو واحدة من دورتنا التدريبية.
    Spor Bakanı, Ulusal Lig final maçı sonucunu iptal etti. Open Subtitles وزارة الرياضة ألغت نهائي البطولة الذي أقيم مسبقاً
    Evet. Donanma bütün savaş tatbikatlarını iptal etti. Open Subtitles أجل، ألغت البحرية كل خطط الحروب المقررة.
    Al bunu. Dün pilates için öğle yemeğini iptal etti. Open Subtitles اسمع هذا، ألغت الغداء البارحة لتذهب للبيلاتي
    Lanet üvey canavarım kredi kartını iptal etti. Open Subtitles زوجه ابى اللعينه لقد الغت بطاقتى المصرفيه
    Ama son dakikada iptal etti. Open Subtitles لَكنَّها ألغتْ في الدقيقة الأخيرة.
    - Alo ? Ne demek iptal etti ? Open Subtitles ما الذي تقصدينه بأنّها ألغته ؟
    On yıl önce, McComb ofisini terketti, tüm randevularını iptal etti... ortadan kayboldu ve bir daha onu gören olmadı. Open Subtitles قبل عشَر سنوات، تَرك ماكومب مكتبه ألغىَ كُلّ تعييناته... إختفى لا أحد رَآه أبداً منذ ذلك الوقت
    O iş bitti. Danny hafta sonu planımızı iptal etti. Open Subtitles أنا هُنا لأقول بأن رحلتنا ألغيت
    Direnç dalgası o kadar kuvvetliydi ki üniversite başkanı davetimi iptal etti. TED موجة المقاومة كانت قوية جداً، مما جعل رئيس جامعتي يلغي الدعوة.
    OCP maaşlarımız % 40 azalttı ve emekli maaşlarımızı iptal etti ve şimdi bizimle konuşmayı bile reddediyorlar. Open Subtitles بتخفيض رواتبنا بنسبة 40 بالمئة و قامت بإلغاء رواتبنا التقاعدية" ocp "لقد قامت و الآن يرفضون حتى التحديث إلينا
    - Aslına bakarsanız, iptal etti, gelmedi. Open Subtitles -حسناً، في الواقع، لقد ألغاه . -هل ذكر السبب؟
    Diyelim ki arkadaşınız yemek planınızı iptal etti ve kendinizi biraz yalnız hissettiniz. TED اليوم، دعونا نقول أن أحد أصدقائكم قام بإلغاء العشاء، وتشعرون ببعض الوحدة.
    General, Paris'in tahliyesiyle ilgili olmayan tüm randevularını iptal etti. Open Subtitles الجنرال الغى كل التخصيصات غير ذات الصله باخلاء باريس
    Evet, korkarım ki yayını sağlayan beyinsiz asalaklar çalışma izinlerimizi iptal etti. Open Subtitles نعم، أخشى أنه الأغبياء الذين يديرون الشبكة ألغوا ترخيصنا
    Yüce mahkeme cezamı iptal etti. Open Subtitles المحكمة العليا أعادت النظر فى الإدانة الموجهة ضدى
    Son randevumuzu iptal etti ve telefonlarıma geri dönmemeye başladı. Open Subtitles وألغت موعدنا الأخير وتوقفت عن إستقبال إتّصالاتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more