"ipten" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحبل
        
    • حبل
        
    • الحبال
        
    • شنقًا
        
    Ridge dediği gibi, İpten kaçmak için bir şey yapmadım. Open Subtitles مثلما قال ريج ليس لدي فرصه للهروب والتخلص من الحبل.
    Bir kez daha düğümler mavi ipten altın ipe geçer. Open Subtitles وينحلون من الحبل الأزرق ليربطوا نفسهم بشكل غامض
    Adamın boğulduğuna inandığımız yerde ipten örnek alacağım. Open Subtitles أنا سأقوم بإجراء مسح على الحبل الآن حيث نعتقد أنه تم خنقه به ونقوم بفحص الحمض النووي
    Yani sen bizi asılmak üzereyken ipten alacaksın. Open Subtitles هذه هي المومس التي سترسلني الى حبل المشنقة ؟
    Evet. Bak, orada bir ipten sallandırıldım. Open Subtitles . حسناً ، نعم . أنظرى , أنا تعلقت فى حبل هناك
    O bağlandığı ipten kurtulurdu, ama... bunun için ayakta durmak gerekiyor. Open Subtitles من شأنه أن يخلصنا من الحبال مشكلته هي أننا يجب أن نقف
    Cezan ölümdür. Ölene dek ipten sallanacaksın. Open Subtitles "وعقوبة الجاني هي الموت، بالإعدام شنقًا حتى الموت"
    Bay Royde da kolu nedeniyle o ipten tırmanamazdı. Open Subtitles ولا يمكن ان يكون السيد رويد هو من تسلق على الحبل بسبب ذراعه
    Bilirsiniz, ipten atladığında, düşüşünü hafifletmek için ellerini kullanmış. Open Subtitles أعتقدت أنه أستخدم يده ليوازن سقوطه عندما سقط من الحبل
    Ama burada bir tane çapalı ipten başka bir şey yok. Open Subtitles لكن ليس ثمّة ما يُرسي الحبل. لذلك ستساعدني على الهبوطِ.
    Bir sıra bu ipten, diğeri ise daha öncesinden. Open Subtitles اثنان من هذا الحبل واثنان من حبل لُفّ سابقًا
    O parlak zırhlı bir şövalye gibi ipten kaydı, kızımla benim hayatımızı kurtardı, ve seni seviyor. Open Subtitles تأرجح على الحبل كفارس بدرعه المشع وانقذني انا وابنتي، انه يحبك
    Ve düğümler mavi ipten altın ipe geçecekti. Open Subtitles العُقَد انحلت من الحبل الأزرق كما لو أن سحراً قد على الحبل الذهبي ومن ثم .
    Sonra altın rengi ipten mavi ipe geri döneceklerdi. Open Subtitles . يُعيدهم من الحبل الذهبي إلى الأزرق
    Koca kıçımla o ipten mi çıkacağım? Open Subtitles مؤخرتي الكبيرة السوداء فوق هذا الحبل
    O ipten geri tırmanabilir misin? Open Subtitles أيمكنك التسلق عن طريق ذلك الحبل ثانيةً؟
    Gördüğüm tek şey ipten sallanan zavallı bir kız. Open Subtitles لا أملك أيّ رؤية سوى صورة فتاة مسكينة تتأرجح من حبل
    Üstünde ipten bir köprü var. Onu oraya götürmek zorundayız. Open Subtitles هناك جسر من الحبال فوق حفرة الحمم يجب أن نجعلها تصل إلى هناك
    Hayır, ölümden sonra olan değil boğazdaki ipten kaynaklı gerilmeye dayalı çatlak. Open Subtitles كلا إنه كسر نتيجة للضغط سببه ضغط الحبال على الحنجرة و ليس ذلك
    İpten birazını söküp halatın ucuna bağlayabilir misin? Open Subtitles أيمكنكحـّلقطعةمنالحبل.. و ربط تلك القطع من الحبال معاً؟
    Babam olmasaydı, sefil bedenin hâlâ ipten sarkıyor olurdu. Open Subtitles إن لم يُنقذك أبي أيها الوضيع لمُت شنقًا {\pos(190,220)}

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more