| Ya irademi güçlendirirler, ya da onları sustururum. | Open Subtitles | إنها يصادقون على إرادتي أو أحيدهم عن طريقي |
| Ve yakında, yeniden buyruğumu ve irademi temsil edeceksin. | Open Subtitles | و قريبًا ستأخذ مكانتك مجددًا بكلمتي و إرادتي |
| Kendi irademi başkalarına dayatmaktan rahatsız oluyorum ve 1978'den beri de bunu hiç yapmadım. | Open Subtitles | لا أحبّ في إجبار شخصٍ ما وفق إرادتي 1978 و لم أكن كذلك منذ سنة. |
| Sana kendi irademi kabul ettirmeye çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أفرض إرادتي عليكِ |
| İrademi bu güce teslim etmek. | Open Subtitles | تسليم إرادتي لهذه القوي العليا |
| İrademi yüce güce teslim etmek. | Open Subtitles | تسليم إرادتي لهذه القوي العليا |
| Sonunda irademi yendim. | Open Subtitles | إرادتي ضعيفة بعض الشيء |
| İrademi sınıyor. | Open Subtitles | وهي تختبر إرادتي. |
| Sanki tüm irademi alıyor. | Open Subtitles | كأنه ينتزع مني كل إرادتي |
| Hür irademi. | Open Subtitles | إرادتي الحرّة. |