İnsanoğlunun, Tanrı'nın iradesini anlaması Ya da açıklaması herzaman mümkün değildir. Bak şu işe... | Open Subtitles | ليس بمقدور البشر أن يفهموا أو يفسِّروا إرادة الله |
Ey Ulu Kehanet Duvarı! Bize körü körüne uyacağımız Tanrı'nın iradesini göster! | Open Subtitles | الجدار العظيم للنبوءة, يكشف لنا إرادة الله التي سنطيعها طاعة عمياء |
Ama gerçek şu ki, eğer Tanrı'nın iradesini bilseydik, hepimiz Tanrı olurduk, değil mi? | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي .. أنه إذا كنا نعلم إرادة الإله فسنكون كُلنا ألهة , أليس كذلك؟ |
Arkadaşının iradesini o kadar sağlam mı sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أن صديقك سيتمتع بهذه الإرادة القوية |
Artık halkın iradesini arkama aldığıma göre tek soru kuralını uygulatmaya başlayacağım. | Open Subtitles | الآن وقد نلت ارادة الشعب إلى جانبي سأقوم بتطبيق قاعدة السؤال الواحد |
Ama dolunay olduğu zaman, kurban kendi iradesini kaybeder. | Open Subtitles | ولكن مع اكتمال القمر تفقد الضحية إرادتها |
Peygamberin yolunu ve Tanrının iradesini henüz anlamamıştım. | Open Subtitles | لم أكُن قد فهمتُ بعد طُرُق الرُّسل وإرادة الله |
Onun iradesini bildiğini zannetmene bile bir tarafıyla gülüyordur belki. | Open Subtitles | لربما يجدُ عجرفتكَ مضحكة و أنتَ تعتقد بأنكَ تعلم مشيئته. |
Şimdi olduğu gibi kanunsuzlar halkı iradesini temsil etmiyor. | Open Subtitles | وكما هي الحال الآن المقتصّون لا يمثلون إرادة الشعب |
Sadık tebaa Choi Ji Mong, siz soylu efendilere göklerin iradesini nakledecek. | Open Subtitles | الراعي المخلص تشوي جي ميونغ سيتبعدُ إرادة السماء من أجل جميع المتواجدين هنا |
Göklerin iradesini bilen Veliaht Prens'in kulunu Goryeo'daki herkes tanır. | Open Subtitles | الشخص الذي يعرفُ بشأن إرادة السماء هو موضوع لوليّ العهد جميع من في كوريو يعرفون ذلك |
Hatırlatmak isterim Başkan Yardımcısı bu kongrede toplanan tüm özgür insanların iradesini temsil eder. | Open Subtitles | أود أن أذكر نائب الرئيس هذا المؤتمر تم عقده لتمثيل إرادة جميع الرجال الأحرار |
Halkın iradesini hiçe saymaya karar verirseniz olacakları söyleyeyim. | Open Subtitles | حسنا، دعني أخبرك ما يحدث عندما تقرر ممارسة حق النقض فوق إرادة الشعب |
parazit ordusunun yalnızca bir bölümü. Mantarlar, virüsler, solucanlar, böcekler ve çok daha fazlası konaklarının iradesini yıkma ve onlara hükmetme konusunda uzmanlaşmıştır. | TED | إنها تشكل جزء من موكب كامل من الكائنات التي تتحكم بالعقول كالطفيليات والفطريات والفيروسات والدود والحشرات وغيرها من التي تختص بالإفساد والسيطرة على إرادة حاضناتها. |
Kimse Tanrının iradesini sorgulayamaz. | Open Subtitles | لن ادع اي رجل يخالف إرادة الرب |
Hepsi işe karışıp insanlığın özgür iradesini bozmamamız için plânın bir parçası. | Open Subtitles | الملائكة منفصلين عن بعضهم كل هذا جزءاً من خطة منعنا من التدخل، لتبقى الإرادة الحرة للبشر بحالها |
Peki bu konuda sığır özgür iradesini ne kadar kullandı? | Open Subtitles | وكم الإرادة الحرة تم ممارستها بواسطة بقرة؟ |
Sadece onları gerçeğe dönüştürme iradesini gösterememek vardır. | Open Subtitles | هناك فقط عدم توفر الإرادة لتنفيذها. |
Devleti temsil ederken, kanunlara uymalıyım ve halkın iradesini gerçekleştirmek için şahsi görüşlerimi arka planda tutmam gerekir. | Open Subtitles | وأبتعد عن اعتقاداتى الشخصية بهدف تحقيق ارادة الشعب |
" Sihre sahip olan da hepsinin iradesini birinde toplar." | Open Subtitles | "ولمن يستحوذ علي السحر ستنحني ارادة الجميع امام ارادة الشخص الواحد." |
Gücümüzle, onun iradesini yerine getir. | Open Subtitles | {\pos(290,180)\b1\fs30} "بواسطة قوتنا ،أعد إليها إرادتها" |
Gücümüzle, onun iradesini yerine getir. | Open Subtitles | {\pos(290,180)\b1\fs30} "بواسطة قوتنا ،أعد إليها إرادتها" |
Babamın buyruğu ve iradesini temsil için çürümüş cesetlerin etrafında dört dönüyor mu? | Open Subtitles | أيحوم على الجثث الميتة.. -متحفزًا ليحوذ لقب كلمة وإرادة أبي؟ |
Ne var biliyor musun? Tanrı'nın iradesini kabul etmiyorum, anne! | Open Subtitles | ولكنى لا اوافق على مشيئته يا امى |