Dünyada İsa'yı anabilmemiz lütfünü sunması için dua ediyoruz. | Open Subtitles | نصلّي لك بأن تمنحنا النعمة لنحيي السيد المسيح على الأرض |
İsa'yı ilk kez gördüğümde ne söyleyeceğimi tekrar eder misiniz? | Open Subtitles | أخبرْني ثانيةً الذي أَنا مُفتَرَضُ لقَول متى أَرى السيد المسيح المرة الأولى. |
Dirildikten sonra Nasıralı İsa'yı hiç gördün mü? Kendi gözlerinle gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت عيسى الناصرى عندما عاد من الموت؟ |
Bizim bir durup hayatlarına İsa'yı dahil edemeyecek kadar şanslı olmayan insanları düşünmeliyiz. | Open Subtitles | نحتاج لأخذ لحظة ونفكّر بشأن أولئك الناس الغير محظوظين أن يكون لديهم السيد المسيح في حياتهم الآن. |
Ben İsa'yı kötü kalpli samurayla dövüşen ninja gibi hayal ediyorum. | Open Subtitles | أحب أن أصور سيدي المسيح كنينجا يحارب الساموراي الشرير |
Ama bekliyorsunuz değil mi.Şu İsa'yı alçaltan çalışmayı. | Open Subtitles | ولكنك تتوقعين وصوله، العمل به كفر بالسيد المسيح |
Sana Bebek İsa'yı anlatıp ben gelinceye kadar günleri sayabilir. | Open Subtitles | يمكنها إخبارك عن المسيح الصغير ومن ثم تقوم بعد تنازلي للأيام لحين عودتي إلى المنزل |
Bu mazereti İsa'yı öldürdüğümüz zaman zaten kullanmıştık. | Open Subtitles | نحن استعملنا هذا العذر عندما قتلنا السيد المسيح |
Meryem İsa'yı erkek eli değmeden doğurdu. Bu doğru. | Open Subtitles | ولد السيد المسيح دون ان يلمسها بشر هذا حقيقى |
İsa'yı şahsi kurtarıcın olarak kabul ediyorsun ve vaftiz oluyorsun. | Open Subtitles | لإلتحاق بهم يجب أن يقبل السيد المسيح المنقذ الشخصي. وأنت معمّده |
Yapması gereken şey İsa'yı yüreğine kabul etmek. | Open Subtitles | ماذا تحتاج ليُقبل السيد المسيح إلى قلبها. |
Kadınlar arasında kutsanmış olansın rahminin meyvesi İsa'yı da kutsa. | Open Subtitles | بُوركت من بين جميع نساء العالم و عيسى ثمرة رحمك الطّاهر |
Çocuğuna dokunduğu an isa'yı görmeliydin. | Open Subtitles | لابد و أن يكون رأيت عيسى عندما لمسته. |
Ben İsa'yı smokin baskılı tişörtle hayal etmeyi seviyorum. | Open Subtitles | أحب أن أصور السيد المسيح في صورة فانيلة بدلة |
Ben İsa'yı devasa kartal kanatlarla hayal etmeyi seviyorum. | Open Subtitles | أحب أن أتخيل سيدي المسيح كنسر عملاق بأجنحة |
Katolikler, ölmeden önce İsa'yı kabul eden herkesin cennete gideceğine inanırlar. | Open Subtitles | الآن , الكاثوليك يعتقدون بأنك طالما تقبل بالسيد المسيح قبل أن تموت , فأي شخص يمكنه الذهاب للجنة |
İsa'yı da arıyorsundur. | Open Subtitles | لا بد أنّك تبحث عن المسيح أيضاً. |
Meryem'i selamla, İsa'yı öv, bunun gibi şeyler. | Open Subtitles | ماري العزراء، مدح اليسوع وكل تلك الأدعية |
Mavi gözlü sarı saçlı İsa'yı boyamak senin sofrana yemek getiriyor. | Open Subtitles | تلك العيون الزرقاء , و الشعر الأشقر هو المسيح الذى يرزقك بالطعام |
Düştüğü yerin burası olduğunu sanmıyorum ama, üç kaybolmuş ruhun İsa'yı bulmaya çalıştıkları yerde, nehir kenarında canlı yayın yapmaktayız. | Open Subtitles | نحن نبث مباشر من جانب النهر حيث ثلاثة نفوس الضائعة تحاول أن تجد يسوع. على الرغم من أني شخصيا، |
Bence İsa'yı hiçaklından çıkartma, çünkü ne zaman öleceğin belli olmaz. | Open Subtitles | عليك أن تأخذ يسوع في قلبك الآن، لأنك لن تعرف أبدا. |
Tanrı bize hizmetkarını, İsa'yı gönderdi ve Tanrı onu yeniden diriltti. | Open Subtitles | ارسل الله لنا عبده, يسوع و الله اقام يسوع من الموت |
isa'yı. | Open Subtitles | عيسي |
İsa'yı hep aklınızda ve kalbinizde tutmakla anlaşılınabilinir." | Open Subtitles | يحفظ قلوبكم وأفكاركم... في المسيح يسوع... |
Eğer Yahudiler İsa'yı dinlemiş olsalardı başın bu kadar derde girmezdi. | Open Subtitles | لو كان اليهود استمعوا إلي المسيح ما كانوا عانوا كل هذه المعاناة مره ثانيه |
Hayır, herkes, İsa'yı bulabilir. İsa'yı seviyorum. | Open Subtitles | لا ، يمكن أن يجد الجميع يسوع أنا أحب يسوع |