"iskelenin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرصيف
        
    • رصيف الميناء
        
    • رصيف المرفأ
        
    • المرسى
        
    Sahil Güvenlik 40. iskelenin orada Hudson'da bir şeyin suda olduğunu görmüşler. Open Subtitles خفر السواحل رصدوا للتو شيء مغموراً بالمياه في هدسون مقابل الرصيف 40
    Pekala, köprüden geçtikten sonra aracı, iskelenin altındaki eski garaja park edeceğiz. Open Subtitles حسناً، عندما نعبر الجسر الموقف تحت الرصيف في الكراج القديم، مفهوم؟ مفهوم
    Herkez iskelenin kenarına. Ellerinizi gösterin. Open Subtitles كل شخـص موجود على حافة الرصيف , . دعونـا نظهـر أيدينـا جميعـاً
    - İskelenin orada kiralıyorlar. Open Subtitles هناك من يأجر قواربا على رصيف الميناء
    Birkaç gün sonra birkaç çocuk Ike'nin aracını iskelenin oralarda buldu. Open Subtitles بعد يومين لاحقاً، وجد بعض الفتيان سيّارة (آيك) عند رصيف الميناء.
    Yaramaz buzağılar iskelenin sonuna, patroniçe! Open Subtitles -أجل، الثيران الكبيرة في رصيف المرفأ سيدة رئيسة
    Ben bir iskelenin altında dayak yerken senin dedektiflik işinde yükselmeni sağlayamam. Open Subtitles لا يمكن أن أكون أسفل الرصيف وقد أوسعت ضرباً
    İskelenin sonunda. Size geliyor. Open Subtitles واحد بيكر 11 ، إنه في نهاية الرصيف يستدير نحوك
    Uçak iskelenin yanındaki kafede uzo içen bir adamın şapkasının üzerine düştü. Open Subtitles هبطت في قبعة لرجل كان يشرب أوزو في مقهى بالقرب من جانب الرصيف
    Burası başlangıç noktası. Bitiş noktası da iskelenin orası. Open Subtitles هذه نقطة البداية و خط النهاية سيكون هناك على الرصيف
    Sonra o iskelenin diğer tarafından bana işaret verecek. Open Subtitles حينها سيعطيني إشارة على الجانب الآخر من الرصيف.
    Hızlı ve ucuzu iskelenin altında! Open Subtitles إذا أردت علاقة سريعة ورخيصة فهيا تحت الرصيف
    Eski iskelenin yanındaki, yeni Batı Deposu Caddesinde. Open Subtitles هذهِ منطقة المستودع الغربي الجديد إلى جانب الرصيف القديم
    Tepenin orada, iskelenin yanında. Open Subtitles إنهُ بعد التلّة، أسفل الرصيف المُمتد على البحر.
    Ben olsam iskelenin köşesine gider de dururdum. Open Subtitles لو كنت مكانه، لكنت انتظرت فى الركن الأيمن من الرصيف
    ılginç bir şekilde akım enkazı bu iskelenin altına kadar sürüklemişti. Open Subtitles ومن المثير للاهتمام كفايةً دفع التيار البحري معظم الحطام بهذه الطريقة تحت الرصيف
    Evet, iskelenin arkasındalar. Open Subtitles نعم خلف رصيف الميناء
    İskelenin sonunda. Open Subtitles بنهاية رصيف الميناء
    İskelenin sonunda. Open Subtitles بنهاية رصيف الميناء
    İskelenin orada bir tekne var. Open Subtitles هناك قارب بجانب رصيف الميناء
    Yaramaz buzağılar iskelenin sonuna! Open Subtitles -الثيران الكبيرة في رصيف المرفأ
    Beni gölde iskelenin üzerinde düşün. Open Subtitles ربما ، يبدو أنّه عِند المرسى عِند البحيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more