"ispanya'ya" - Translation from Turkish to Arabic

    • إلى إسبانيا
        
    • الى اسبانيا
        
    • لأسبانيا
        
    • إلى أسبانيا
        
    • إلى اسبانيا
        
    • لإسبانيا
        
    • في اسبانيا
        
    • في إسبانيا
        
    • على اسبانيا
        
    İki, yıl önce, ailemle İspanya'ya gittim. Open Subtitles منذ عامان مضوا, ذهبت إلى إسبانيا مع أبوي.
    ..duman ve aynalarla şaşırtır, İspanya'ya topuklayıveririz! Open Subtitles إبهر ابصارهم ببعض الدخانِ المرايا وبعد ذلك نخرج من هذا الجحيم عائدين إلى إسبانيا.
    Üzülerek bildiriyorum ki, İmparatorluk elçisi görevini yapmış olan, Eustace Chapuys, İspanya'ya dönüşünden kısa süre sonra vefat etmiş. Open Subtitles يؤسفني أن أبلغك أن يوستاس تشابويس الذي كان مرة السفير الإمبراطوري هنا, قد مات بعد عودته الى اسبانيا بقليل
    "Amiral, donanmasının İspanya'ya doğru gittiğini İngiltere ye gitmediğini söyledi." Open Subtitles الذي قال بأن أسطوله كان متجها لأسبانيا ، وليس لانجلترا
    Hayır, ben doğduktan birkaç ay sonra annem beni İspanya'ya geri getirdi. Open Subtitles لا , بعد أشهر قليلة من ولادتي عادت بي والدتي إلى أسبانيا
    Dönmeyeceğim. Yatla İspanya'ya gidiyorum. Open Subtitles لن أعود أنا ذاهب إلى اسبانيا على متن يخت
    Aileni de İspanya'ya götür, oyununa odaklan. Open Subtitles ،إصطحب عائلتك لإسبانيا ،وأعمل على تنمية مهارتك
    -Baylar. - İspanya'ya hoş geldin! Open Subtitles ـ مرحباً ايها السادة ـ اهلاً بكم في اسبانيا
    Bak ne diyeceğim. Dilediğin gibi bizimle İspanya'ya gelmene izin veririm. Open Subtitles سَأُخبرُك شيئا,اه سَأدعك ترْجعينُ إلى إسبانيا مَعنا،
    Belki sizinle İspanya'ya gitmem ve üçte birini alırım. Open Subtitles تَعْرفُ، رُبَّمَا لَنْ أَذْهبَ إلى إسبانيا مَعك وآخذُ الثلث.
    İspanya'ya gitmek istemiyormuşsun gibi konuşma. Open Subtitles اوه امثالك لا يريدون الذْهابُ إلى إسبانيا.
    Sen İspanya'ya gelmemi istemiyor gibi konuşma. Open Subtitles أوه، يبدوا أنك لا تُريدُني ان اريد الذِهاب إلى إسبانيا.
    Ben ve Miguel'le birlikte İspanya'ya gelmeni istiyorum. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تأتى إلى إسبانيا مَعي انا وميجيل.
    Dağlardan İspanya'ya götürülecek. Onu bir daha asla görmeyeceksin. Open Subtitles سيتم أخذها عبر الجبال إلى إسبانيا لن تراها مجدداً
    Asla kaçırmam. Geçen yaz İspanya'ya gittik, tamamen farklı bir ülke gibiydi. Open Subtitles لقد ذهبنا الى اسبانيا الصيف الفائت ، وكانت مختلفه تمام الاختلاف
    Kızım için kariyerimi bırakıp İspanya'ya taşındım. Open Subtitles لقد تخليت عن فكرتى للانتقال الى اسبانيا من اجل ابنتى
    Sonra borçlarımızı ödüyoruz ve İspanya'ya gidiyoruz. Open Subtitles وثم نقود بتسديد ديونكِ,ونذهب الى اسبانيا.
    Köylüler, Genel Vali Don Rafael Montero'nun ölmesini istiyorlardı . İspanya'ya dönüş emri almış olmasına rağmen, - - Montero son bir hamle yapmadan görevi bırakmamakta direniyordu. Open Subtitles وتجمهر العامة فى الشوارع مطالبين بدم آخر الحكام الأسبان دون رفائيل مونتيرو وبرغم كون الأوامر أن يرجع لأسبانيا فقد رفض التخلى عن السلطة دون تحقيق انتصار أخير
    Bütün lejyonlarım ve ben İspanya'ya yelken açacağız ve siz beyefendileri kendi savunmanızla bırakacağım. Open Subtitles سنتحرك أنا و فيالقي لأسبانيا و نترككم أيها السادة لدفاعاتكم
    diğerleri yetersiz ahşap kanoları seçiyor. Umutsuzca İspanya'ya ulaşmayı deniyorlar. TED وآخرون ينتهي بهم المطاف على قوارب خشبية رديئة في محاولات يائسة للوصول إلى أسبانيا.
    Ben İspanya'ya dönmek zorundayım. Burada yalnız kalmanı istemiyorum. Open Subtitles يجب أن أعود إلى اسبانيا ، لا أريدكِ أن تمكثي بمفردكِ
    Sonra İspanya'ya barmaidlik eğitimi almaya gidecekti. Open Subtitles حينها تذهب لإسبانيا وتحصل على تدريب بسقاية الحانات
    Öyleyse İspanya'ya, yakın gelecekte bir gün yanına uğramalıyım. Open Subtitles اذن ربما اسقط ...عليك بدون ان تتوقع يوم واحد... قريبا في اسبانيا
    12. yüzyılda Hugo Santalla bunu tasavvuftan İspanya'ya getirmiştir. TED في القرن الثاني عشر، جلبها هوغو أوف سنتالا من المسلمين الصوفيين في إسبانيا.
    İspanya'ya acımaya cüret etme. Open Subtitles لا تخشى على اسبانيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more