| Adamda bir şeyler bende, ona yumruk atma isteği uyandırıyor. | Open Subtitles | هناك شئ حيال هذا الشاب يدفعني لضربه |
| Ve görgü kurallarına uymamak bende bir şeyleri fırlatma isteği uyandırıyor. | Open Subtitles | و سلوك سيء يدفعني لرمي الأشياء |
| Ama annemlere gitmek, uyuşturucu kullanma isteği uyandırıyor. | Open Subtitles | ولكن الذهاب لأمي , يجعلني أرغب بإستخدام المخدرات |
| Mahcup olmuş gibi gülümsemen utanmış gibi göz devirmen seni öpme isteği uyandırıyor ve şimdi gerçekten kimseyi öpmek istemek istemiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أنت تتبسم وكأنك خجلان وتنظر لأسفل كأنك محرج وهذا يجعلني أرغب في تقبيلك وأنا حقا لا أريد تقبيل أي أحد الآن فهمت؟ |
| Bu bende bir mağaraya girip, bir daha asla geri dönmeme isteği uyandırıyor. | Open Subtitles | يجعلني أريد العودة للكهف ولا أخرج ثانيةَ |
| Öyle, canlı. O kadar canlı ki bir yastıkla gidip arkasından boğma isteği uyandırıyor insanda. | Open Subtitles | إنها مرحة ، إنها تجعلك تريد التسلل من خلفها بوسادة لتخنقها بها |
| 17 yaşındayım. Muşambaya bakmak bende seks isteği uyandırıyor. | Open Subtitles | أنا في السابعة عشر, أنظرإلى شمعية الأرضية تجعلني أريد الجنس |
| Ama burası içimde öldürme isteği uyandırıyor. | Open Subtitles | ولكن هذا المكان يدفعني للقتل |
| Şey, şimdiye kadar, CNN, The Wall Street Journal, Tha Daily Show var- tüm bu olanlar bende Fransa'ya gitme isteği uyandırıyor. | Open Subtitles | هذا الامر يجعلني أرغب في الانتقال إلى (فرنسا) سيكون من الجيد لو فعلتِ هذا |
| Yani sadece tüm ölenlerin isimlerini görmem bile bir hafta boyunca ağlama isteği uyandırıyor. | Open Subtitles | مجرّد رؤيتي قائمة الموتى يجعلني أريد البكاء لأسبوع |
| Burada olmak bende dans etme isteği uyandırıyor. | Open Subtitles | شيء حول وجودي هنا يجعلني أريد أن أرقص مجددا |
| Bu yani böyle hikâyeler insanda anı yaşama, işi siktir etme isteği uyandırıyor. | Open Subtitles | أعني ، قصص كهذه تجعلك تريد أن تستمتع بـ حياتك تباً للعمل |
| Seninle beşinci sınıfta çıkmış olmam bende dilimi kesme isteği uyandırıyor. | Open Subtitles | حقيقة أني مارست الجنس معك في الدرجة الخامسة تجعلني أريد قطع لساني |
| Bu sohbetimiz bende, senin var olmayan boynunu kırma isteği uyandırıyor biliyor musun? | Open Subtitles | هل بإمكانك فهم... أن كل هذه المحادثات التي نجريها تجعلني أريد عصر رقبتك الغير موجودة؟ |