"isteğim dışında" - Translation from Turkish to Arabic

    • ضد إرادتي
        
    • ضدّ إرادتي
        
    • ضد رغبتي
        
    • رغماً عني
        
    Gitmek, isteğim dışında kaçırılmak anlamına geliyorsa, evet gidiyorum. Open Subtitles إن كنت تعنين الذهاب ضد إرادتي و اختطافي، نعم
    İsteğim dışında babanın yanında çalışıyorum. Open Subtitles أنا نيت جريفين. أعمل ضد إرادتي عن والدك.
    Donuttan bir ısırık alsam müstakbel rahibimizin beni intihara yatkın sanması yüzünden isteğim dışında bu deli evinde tutulduğumu unuturum zaten. Open Subtitles قضمة واحدة من الدونات، وعلى الأرجح سأنسى تماما أنني محتجزة ضد إرادتي في ملجأ للمجانين لأن قسًا غبيًا تحت التدريب
    - Hayır sakin olmayacağım! İsteğim dışında uyuşturucu verdiler bana, seni küçük serseri! Open Subtitles أعطيتني عقارًا ضدّ إرادتي أيها الحقير!
    Ama o zaman hayattaydım ve bu isteğim dışında olmuştu. Open Subtitles -لكنّي كنت حيًّا، وتم ذلك ضدّ إرادتي .
    Siz kan emicilerin isteğim dışında beynime tecavüz etmenizden bıktım usandım lan! Open Subtitles لقد طفح كيلي منكم يا شاربي الدماء تقوم بإغتصاب عقلي ضد رغبتي.
    Söyledim ya, biri beni isteğim dışında bu bedene soktu. Open Subtitles لقد أخبرتك أحد ما وضعني في جسده رغماً عني
    Bu sersem yemeğe isteğim dışında gitmekle bitmiyor. Open Subtitles ليس فقط أنا ذاهب إلى هذا العشاء الحماقة ضد إرادتي.
    Doktorlardan birinin isteğim dışında hastanede tutulmama gösterdiği gerekçe "ciddi bir biçimde engelli" olmamdı. TED كان أحد الأسباب التي أعطاها الاطباء لإقامتي في المستشفى ضد إرادتي هو كوني "معاقة بخطورة"
    Benim isteğim dışında,ölüyor Open Subtitles إنها تموت , ضد إرادتي
    Daniel, Ori benim isteğim dışında beni hamile bıraktı ve onu galaksiye getirmem için beni zorladı. Open Subtitles (الأوراي) جعلوني أحملها ضد إرادتي ثم أجبروني جلبها إلى المجرة,
    Benim isteğim dışında ama olsun. Open Subtitles ضد إرادتي و لكنه ما زال يحتسب
    - İsteğim dışında burada bulunması. Open Subtitles ...بشأن تواجده هنا ضد رغبتي
    İsteğim dışında. Open Subtitles ضد رغبتي
    Dövüldüm, bağlandım isteğim dışında buraya getirildim. Open Subtitles ضُربت و قُيدت و جُلبت هنا رغماً عني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more