| İnsanların istediği bu. Biz de onlara bunu veriyoruz. | TED | هذا ما يريده الناس. هذا ما منحناهم إياهم. |
| İşte herkesin istediği bu. Sessiz sinema eskidi artık. | Open Subtitles | هذا ما يريده الناس الأفلام الصامتة أصبحت ماضى |
| Biliyorum kulağa çılgınca geliyor ama, istediği bu. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو مجنوناً . لكن هذا ما تريده |
| Kim'in istediği bu. Çok mutlu olacak. | Open Subtitles | هذا مايريده كيم تماماً سيسعده هذا الأمر كثيراَ |
| İstediği bu değil miydi? | Open Subtitles | الم يكن ذلك ما يريده ؟ |
| Belki de istediği bu değildir. | Open Subtitles | ربما ليس هذا ما أراده ربما أراد من الجميع أن يعرف بذلك |
| Herkesin bilmek istediği bu değil mi? | Open Subtitles | أليس هذا ما يريد الجميع بمعرفته ؟ |
| O senin çiftlilerdeki ortağın, insanların görmek istediği bu. | Open Subtitles | إنه في فريقك الزوجي، هذا ما يريده الناس ليروه |
| Erkek oluyorum baba. Herkesin istediği bu değil mi? | Open Subtitles | أنا أصبح رجلاً يا أبي أليس هذا ما يريده الجميع؟ |
| Teyzem öldüğünde gerçeği söyleyeceksin. Amcamın istediği bu, değil mi? | Open Subtitles | عندما تموت عمّتي، أنت ستقول الحقيقة هذا ما يريده عمّي، أليس كذلك؟ |
| Gerçek hayattan gerçek yetenek. Seyircilerin istediği bu ve ben de bunu onlara vereceğim! | Open Subtitles | المواهب الحقيقة ، من واقع الحياة هذا ما يريده الناس، وهذا ما سأقوم به |
| Yani, ama adamların istediği bu fanteziyi istiyorlar. | Open Subtitles | لكن هذا ما يريده الرجال يريدون تلك النزوة |
| Evet, bunu kar istiyorum sen varsın Herkes böyle istediği bu | Open Subtitles | نعم، أنا فهمتك أنت تريد الربح هذا ما يريده الجميع |
| İstediği bu. Bu yüzden burada. | Open Subtitles | توقفا، إنّ هذا ما تريده إنها هنا لهذا السبب. |
| Teknolojinin asıl istediği bu. | TED | هذا ما تريده التكنلوجيا بالفعل. |
| Prenses'in senden istediği bu değil mi? | Open Subtitles | اليس هذا ما تريده منك الاميره ؟ ؟ |
| Allah'ın istediği bu mu? | Open Subtitles | هل هذا مايريده الله؟ تعلم أنه ليس كذلك |
| Vernon'un yapmamızı istediği bu. | Open Subtitles | حسنا هذا مايريده " فيرنو " منا أن نفعله |
| Amerikan halkının istediği bu. | Open Subtitles | ذلك ما يريده الشعب الأمريكي |
| Ailenin senden istediği bu değil | Open Subtitles | ليس هذا ما أراده ابواك |
| Durmayın, kavga edin. Onun da istediği bu. | Open Subtitles | إمض وحارب هذا ما يريد |
| Hayır. Navikev'in istediği bu. Tamam, tamam, tamam. | Open Subtitles | لا هذا هو ما يريده نافيكوف حسنا، حسنا، حسنا، حصلت عليه |
| Diğer bütün grupların istediği bu. Şimdi Fedakarlık başarısız olunca da... | Open Subtitles | هذا ما يرغب فيه باقي الفصائل، والآن فشل المتطوعون |
| Ona cevap verme. İstediği bu. | Open Subtitles | . لا تجبها، فهذا ما تريده - . لم أفعل - |
| Seni kızdırmasına izin verme. Onun istediği bu. | Open Subtitles | -لاتدعينه ينال منك، فذلك مايريده |