"istediğim zaman" - Translation from Turkish to Arabic

    • عندما أريد
        
    • وقتما أشاء
        
    • متى شئت
        
    • عندما اريد
        
    • متى ما أردت
        
    • وقتما أريد
        
    • في أي وقت أريد
        
    • عندما أرغب
        
    • متى أشاء
        
    • بأي وقت أريده
        
    • عندما طلبت
        
    • في أي وقت أشاء
        
    • في أي يوم
        
    • عندما أحتاج
        
    • عندما أطلب
        
    Babamla yaşıyoruz. O da istediğim zaman kasabaya inmeme izin verir. Open Subtitles انا اعيش مع والدى وهو يتركونى آتى الى المدينه عندما أريد
    Eğer oraya bir şey koyarsam istediğim zaman onu oradan alabilmeliyim. Open Subtitles أضع شيأ هناك أكون قادر على أن أجده عندما أريد ذلك
    İstediğim zaman golf oynamaya gidebileceğimi bilmek hoşuma gidiyor. Open Subtitles احب حقيقة كوني قادر على الذهاب إلى الغولف، وقتما أشاء
    Ama istediğim zaman gidebilirim. Bunun gönüllü işi olduğunu söylemiştiniz. Open Subtitles لكن يمكنني أن أخرج متى شئت أنت قلت أنه عمل تطوعي
    İstediğim zaman başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles استطيع ان احافظ على نفسى , عندما اريد ذلك
    Hey, bu şapkayı istediğim zaman çıkarabilirim ama canım istemiyor. Open Subtitles استطيع خلع هذه القبعة متى ما أردت لكني لا اريد ذلك
    İstediğim şeyi istediğim şekilde ve istediğim zaman almaya alışkınımdır. Open Subtitles يجب أن أفعل ما أريد كيفما أريد ، وقتما أريد
    Onlardan daha fazlasını, istediğim zaman bulabilirim. Open Subtitles يمكنني أن أحصل على المزيد في أي وقت أريد
    Kafamı dağıtmak istediğim zaman bu işi yaparım, tamam mı? Open Subtitles هذا ما أفعله عندما أرغب في التنفيس عن غضبي, حسنا؟
    Dava vekilimin dediğine göre, istediğim zaman bir taciz davası açabilirmişim. Open Subtitles يقول محاميّ إنني أستطيع رفع دعوى بتهمة الإزعاج متى أشاء
    Hayır, ben seni kovmak istediğim zaman, sorman gerekmeyecek. Open Subtitles عندما أريد أن أفصلك لن يتوجب عليك طلب ذلك
    İstediğim zaman bir seyis çağırırım. Open Subtitles عندما أريد واحد أنادي السائس عندما انتهي، أنادي السائس ليأخذه
    Neden istediğim zaman yalnız kalamıyorum? Open Subtitles لماذا يمكن أحرزنا ر أنا من أي وقت مضى أن تكون وحدها عندما أريد أن تكون وحدها؟
    Artık durman gerek. Ben durmak istediğim zaman dururum. Open Subtitles سأتوقف عندما أريد هذا و ليس عندما تقولين لي
    Yani, uzun bir zaman aldı ama bilirsiniz, bir kez oldu mu, istediğim zaman bu şeyi etkinleştirebiliyorum. Open Subtitles أعني أن الأمر استغرق وقتًا طويلا، ولكن ما أن تتم المسألة فإن باستطاعتي تشغيل الجهاز وقتما أشاء
    İstediğim zaman istediğimle yatabilirim. Open Subtitles يمكنني التغازل يمكنني التغازل وقتما أشاء
    O benim de oğlum ve onu istediğim zaman alırım. Anladın mı? Open Subtitles انه ابني كذلك واستطيع ان أخذ ابني متى شئت ، اتفهمين ذلك ؟
    İstediğim zaman vuramayacağımı mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles اتظن اننى لا استطيع التصويب عندما اريد ذلك؟
    Çünkü şekil değiştiren olursam bir gün kendi tavşanım olup istediğim zaman kendime bakabilirim. Open Subtitles لأني لو كنت متحولة، يوما ما يمكنني أن أصبح أرنبا خاصا بي وأربت على نفسي متى ما أردت.
    Hakkım var, bundan hiç söz etmedik. İstediğim zaman onu öldürebilirim. Open Subtitles إن لى كل الحق ، إننا لم نتحدث عن ذلك قط ، يمكننى قتله وقتما أريد
    Ve eğez az önce gördüğüm bir belirtiyse, buraya istediğim zaman girebilirim. Open Subtitles وإذا ما رأيته الآن دلالة، يمكنني الدخول إلى هنا في أي وقت أريد.
    Eninde sonunda benim 3-B'deki şirin kızla çıkmak istediğim zaman değil. Open Subtitles سيدركون أنّنا مستقيمان في النهاية في النهاية ليس عندما أرغب بالخروج مع الفتاة الجميلة بالطابق الثالث
    Kendi yolumda gideceğim. İstediğim zaman öldüreceğim. Open Subtitles سأقوم بإختيار هدفي، وأضرب متى أشاء.
    Onu istediğim yerde, istediğim zaman ortaya çıkarabilirim. Open Subtitles أنه بإمكاني جعلها تظهر بأي وقت أريده و بأي مكان أختاره
    Neden senden istediğim zaman kasetimi dinlemedin? Open Subtitles لِمَ لم تستمع للشريط عندما طلبت منك ذلك؟
    Onu istediğim zaman serbest bırakabilirim ama o sadece tek bir gün yaşayabilirdi. Open Subtitles يمكنني أن أطلقها في ... أي وقت أشاء وستحيا ليوم واحد
    Çünkü seks konusunda senden isteyeceğim şeyi istediğim zaman alabilirim. Open Subtitles لإن الجنس الصحيح ، أنا يمكن أن أحصـل على أي شيء منك في أي يوم بأي سنة
    Özgürdüm. Ne güzel istediğim zaman önüme gelen herkesten para dilenirdim. Open Subtitles كنت أستطيع أن أطلب من أي أحد نقودا عندما أحتاج .
    ve senden birşey istediğim zaman "Tamam" demeyide keser misin ? Open Subtitles و هل يمكنك التوقف عن تكرار "حسنـاً" عندما أطلب منك شيء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more