"istediğiniz buysa" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان هذا ما تريد
        
    • كان هذا ماتريده
        
    • هذا ما تريدونه
        
    • ماتريدانه
        
    • كانت هذه رغبتك
        
    • اذا كان هذا ما
        
    Bilmek istediğiniz buysa bira bitti! Open Subtitles لقد نفذت البيره اذا كان هذا ما تريد أن تعرفه
    Şimdilerde daha sık olmakla birlikte evde çokça yürürüm eğer bilmek istediğiniz buysa. Open Subtitles أتجول في بعض الأحيان إذا كان هذا ما تريد معرفته
    İstediğiniz buysa hemen gidip cayma yazısı yazarım, tamam mı? Open Subtitles سأذهب وأكتب لك تراجع أذا كان هذا ماتريده , حسناً؟
    İstediğiniz buysa hemen gidip cayma yazısı yazarım, tamam mı? Open Subtitles سأذهب وأكتب لك تراجع أذا كان هذا ماتريده, اتفقنا؟
    Gerçek politik güç istiyorsanız, istediğiniz buysa, ilk önce kendi doğrularınızı açığa çıkarın. Open Subtitles وإذا ما أردتم قوة سياسية حقيقية إذا كان هذا ما تريدونه جربوا أن تقولوا الحقيقة على سبيل التغيير
    Eğer babam ve senin istediğiniz buysa. Open Subtitles نعم, أنا على مايرام طالما أنه ماتريدانه أنتِ ووالدي
    Evet, eğer istediğiniz buysa. Open Subtitles نعم. إن كانت هذه رغبتك.
    Öğrenmek istediğiniz buysa, baroya kayıtlı olduğumu söyleyeyim. Open Subtitles اننى مسجل فى نقابة المحامين اذا كان هذا ما تتحدث عنه
    İstediğiniz buysa, bu hırsla bir ihtimal başarabilirsiniz. Open Subtitles إذا كان هذا ما تريد فعليك أن تتحلى بهذا السلوك
    Eğer istediğiniz buysa, avukatınız benim. Open Subtitles وإذا كان هذا ما تريد ، أنا محاميك
    İstediğiniz buysa başınızı sallayın. Open Subtitles إيماءة اذا كان هذا ما تريد.
    İstediğiniz buysa birbirimizi çok yanlış anlamışız. Open Subtitles لو أن هذا ما تريدونه فهناك سوء تفاهم حقيقي
    İstediğiniz buysa bunu daha demokratik yapmak istiyorum. Open Subtitles وسأكون منفتحة أكثر على الديمقراطية إذا كان هذا ما تريدونه.
    Ama istediğiniz buysa, yapabileceğim hiçbir şey yok. Open Subtitles لكن هذا ماتريدانه لايمكنني فعل شيء
    - Eğer istediğiniz buysa. Open Subtitles -أذا كانت هذه رغبتك .
    İstediğiniz buysa bir daha deneyin. Open Subtitles اذا كان هذا ما تريده.. افعلوا ذلك ثانيةَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more