"istemeyeceğin" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تود
        
    • تودي
        
    Özel hayatına saygı göstermeyecekler ve sana duymak istemeyeceğin şeyler söyleyecekler çünkü işe gönülden bağlı değilsin. Open Subtitles لن يحترموا خصوصيتك، سيخبروك بترّاهات لا تود سماعها، لأنك نظامك لا يتوافق مع ذلك.
    Duş alırken gizlice izlemek istemeyeceğin durumda. Open Subtitles حسناً، أنّك لا تود حقًا التجسس عليها في الحمام هذه الأيام.
    Lütfen öğrenmek istemeyeceğin bir şey sorma bana. Open Subtitles أرجوك لا تسألني عن شيء لا تود معرفته
    Ama beni yeniden tezgâha getirmeye çalıştığın hissine kapıIırsam işte bu almak istemeyeceğin risktir. Open Subtitles ولكن إذا ساورني شعور ...أنكِ تخادعيني مجدداً هذه مخاطرة لا تودي خوضها
    Yapmayı pek istemeyeceğin bir fedakarlık yapman gerekiyor. Open Subtitles لكنّه سيتطلب تضحية لن تودي أن تقومي بها
    Hiç yakınında olmak istemeyeceğin türden. Open Subtitles النوع الذى لا تود أن تقترب منه
    Muhtemelen konuşmak istemeyeceğin bir şey. Open Subtitles من المحتمل انه موضوع لا تود الحديث عنه
    Ters düşmek istemeyeceğin bir adam varsa, o da Whip'tir. Open Subtitles إن كان هناك رجلًا لا تود "أن يكون خصمك فهو "سوط
    Hayatta kaçırmak istemeyeceğin... - ...bir ucuzluk mağazası analizi geliyor. Open Subtitles سنسمع تحليلا لا تود ان تفوته
    Bilmek bile istemeyeceğin yerlerimizden kanayıncaya kadar anlayacağın. Open Subtitles لا تود حتى معرفة الأمر
    Umarım kovmak istemeyeceğin biri gibi görünüyorumdur. Open Subtitles كشخص لا تود طرده، كما آمل.
    Sutton senin asla gitmek istemeyeceğin bir yolda gidiyor Open Subtitles سوتن) طريق لا تود أبدً أن تسير فيه)
    Bilmek istemeyeceğin şeylere karşı. Çünkü seni seviyorum, Miriam. Open Subtitles (ضد كل الأشياء التي لن تودي معرفتها، لأني أحبكِ يا (ميريام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more