"ister bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • سواء
        
    • ذرّة من
        
    • تريده البنت
        
    • سواءً كان
        
    İster bir ons, ister bir hektar olsun, eğer bir çiftlikte hintkeneviri yetiştiriliyorsa... bu çiftliğe el konulabilir... ve satılabilir. Open Subtitles تزرع ماريجواناً في مزرعتك سواء كان أونس أو هكتار تلك المزرعة يمكن أن يستولى عليها وتلك المزرعة يمكن أن تباع
    İster bir ons, ister bir hektar olsun, eğer bir çiftlikte hintkeneviri yetiştiriliyorsa... bu çiftliğe el konulabilir... ve satılabilir. Open Subtitles تزرع ماريجواناً في مزرعتك سواء كان أونس أو هكتار تلك المزرعة يمكن أن يستولى عليها وتلك المزرعة يمكن أن تباع
    İster bir kum olsun, ister bir taş, ikisi de suda aynı anda batar. Open Subtitles ضع ذرّة من رمل او صخر في الماء وستغرق كلاهما بشكل متشابه
    "İster bir kum olsun, ister bir taş ikisi de suda aynı batar." Open Subtitles "ضع ذرّة من رمل او صخر, في الماء وستغرق كلاهما بشكل متشابه"
    * Ne ister bir kız, neye ihtiyaç duyar * Open Subtitles - # ماتحتاجه البنت وما تريده البنت #
    Sevdiğiniz şeyler uğruna savaşmalısınız ister bir park, ister bir kız, isterse biftekli bir sandviç olsun. Open Subtitles عليك أن تناضل في سبيل ما تحبّ سواءً كان متنزّهاً، فتاةً أو شطيرة لحمٍ مشويّ
    İster bir konçerto, türkü veya rap olsun, müzik bizi uyarır. Open Subtitles سواء كانَت كونشيرتو أو أُغنية شعبية أم موسيقى الراب الموسيقى تُحفزُنا
    İster bir anne, kız, kardeş bir arkadaş ya da büyük anne olsun. TED سواء أن كانت أم أو ابنة أو شقيقة أو صديقة أو جدة.
    Şimdi, odada ister bir ister 3 veya herhangi bir tek sayıda kişi olsun, bu algoritma onları doğru bir şekilde sayacaktır. TED الآن، سواء كان هناك شخص أو ثلاثة أو أي عدد فردي من الأشخاص في الغرفة، ستقوم الخوارزمية بعدّهم.
    Evlat, ister bir kızı elde etmeye çalış ister ceviz kırmaya çalış, anahtar kelime kararlılıktır. Open Subtitles بنيّ ، سواء تريد الفوز بفتاة أو كسر الجوز ، المفتاح هو المثابرة
    İster Swami, ister bir başkası tanıklık etsin dışarı çıkmam en fazla iki gün sürer. Open Subtitles سواء السوامي شهد، أو أي شخص آخر أنا سأكون خارج الإستجواب خلال يومين
    Bu çocukların önüne ister bir çalışma kitabı koyun ister tahtaya bir problem yazın ya da eyalet testindeki her problemi çözün hiçbiri farketmez, hiçbiri. Open Subtitles سواء وضعتِ كتابًا أمام هؤلاء الأطفال أو مسألة على السبّورة أو درّستهم كل مسالة في إمتحان الولاية
    "İster bir kum olsun, ister bir taş ikisi de suda aynı batar." Open Subtitles "ضع ذرّة من رمل او صخر, في الماء وستغرق كلاهما بشكل متشابه"
    * Ne ister bir kız, neye ihtiyaç duyar * Open Subtitles - # ماتحتاجه البنت وما تريده البنت #
    Ve tüm vücut ister bir mil ister 10 mil çapında olsun tamamen yok edildi. Open Subtitles وكامل الجسد سواءً كان عرضه ميلاً أو عشرة أميال فإنه يتحطّم بالكامل
    DNA hakkındaki gerçek şu, nereye dokunursanız dokunun, ...ister bir kutuyu açmaya çalışın ya da bahçe hortumunu tutun, ...kendinizden bir iz bırakırsınız. Open Subtitles ...سأخبركم أمرًا مهمًا عن الحمض النووي مهما كان ما لمسته مهما كان الشيء الذي أمسكته، سواءً كان علبة صودا أو خرطوم سقي الحديقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more