"isteyen sendin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت أردت
        
    • أنت الذي أردت
        
    • أنت من أراد
        
    • أنتِ من أردتِ
        
    • طلبتي مني
        
    • أنت الذي أراد
        
    • من طلب مني أن
        
    • لقد أردتِ
        
    • طلبتِ مني أن
        
    • أنت من أردت
        
    • أنت أردتَ
        
    • أنت التي أردت
        
    • أنتَ من طلب
        
    • أنتَ مَن أراد
        
    • أنتِ من أراد
        
    Burada kalıp annemle babamın bu kasabada ne yaptığını öğrenmek isteyen sendin. Open Subtitles أنت أردت البقاء هنا واكتشاف ما كان والدانا يفعلانه في هذه المدينة.
    Çünkü yemeğe çıkıp birbirimizi daha iyi tanımak isteyen sendin. Open Subtitles أنت الذي أردت الذهاب للغداء لنتعرّف على بعضنا
    S*ktiret. Röportaj isteyen sendin. Open Subtitles تبا لذلك أنت من أراد مقابلة تلفزيونة لا تخبرني كيف أتحدث
    Onu yakalamamızı isteyen sendin. Open Subtitles أنتِ من أردتِ إلقاء القبض عليها
    LuthorCorp'ta Jason'a iş vermemi isteyen sendin. Open Subtitles طلبتي مني أن أوظف جايسن في شركة لوثر كورب
    Aslında öyle-- İlişkimizi açıklamak isteyen sendin. Open Subtitles إسمع , كما تعلم , أنت الذي أراد أن تكون علاقتنا علنيّة
    Beni dinle ufaklık, gecenin tadına varmak isteyen sendin. Open Subtitles إسمع يا عزيزى أنت أردت تذوق الليل؟
    - Yeterli bir süre değil. - Rakam isteyen sendin. Open Subtitles ذلك ليس وقت كافيا أنت أردت رقم
    Köpek isteyen sendin. Open Subtitles أنت أردت كلبًا.
    Geri dönmek isteyen sendin artık her ne içinse. Open Subtitles أنت الذي أردت العودة إلى هنا إن كنت تذكر لأي سبب كان ، صحيح ؟
    Saha görevlerine dönmek isteyen sendin. Open Subtitles أنت الذي أردت العودة إلى الميدان.
    Bu partiye gelmeyi isteyen sendin. Open Subtitles ، أنت من أراد القدوم هنا للحصول على المتعه
    Hayır, sıska Elvis olarak gelmek isteyen sendin. Open Subtitles لا، أنت من أراد العودة مثل شطيرة الموز بالزبدة
    Öğretmen olmak isteyen sendin. Open Subtitles أنتِ من أردتِ بنفسكِ أن تصبحي مُدَرِّسة
    Kardeş isteyen sendin. Open Subtitles أنتِ من أردتِ أخوات
    şu avrupadaki doktorların yarısının verdiği işe yaramaz ilaçları almamı isteyen sendin? Open Subtitles أنت من طلبتي مني أن اذهب الى أطباء دجالين من نصف "أوروبا"
    Bana şaplak atmak isteyen sendin. Open Subtitles أنت الذي أراد أن يصفعني
    O adamı öldürmemi isteyen sendin. Open Subtitles أعني أنك أنتٍ من طلب مني أن أقتل ذلك الرجل
    Bizimle daha çok zaman harcamak isteyen sendin. Open Subtitles حسنًا، لقد أردتِ منا قضاء المزيد من الوقت معًا
    Benden kızınla konuşmamı isteyen sendin. Open Subtitles طلبتِ مني أن أتحدث إلى. ابنتك لأعلم ما مشكلتها
    - Hayır. Gerçek üniversite yaşamını tatmak isteyen sendin... Open Subtitles أنت من أردت بتجربة جامعية حقيقية، منهكة بالإمتحان
    Alan çalışmasını isteyen sendin. Open Subtitles أنت أردتَ أن تقوم بالعمل الميداني
    Yanılmıyorsam, bu partiye gelmek isteyen sendin. Open Subtitles كما أذكر، أنت التي أردت الحضور لهذا الحفل
    Üzgünüm Jesse. Oylama yapmak isteyen sendin. Open Subtitles أنا آسف، (جيسي) أنتَ من طلب أن يكون الأمر للتصويت
    Yetkili olmak isteyen sendin. Open Subtitles أنتَ مَن أراد أن يكون رئيساً
    Her gece, bütün aile yemek yememizi isteyen sendin. Open Subtitles أنتِ من أراد أن نتجمع على العشاء كل ليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more