"istiyor mu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل يريد
        
    • هل يود
        
    • هل يرغب
        
    • أيريد
        
    • وهل تريد
        
    • هل يريدك أن
        
    • إذا كانت تريد
        
    • إن كان يريد
        
    • ايريد
        
    Şu güzel bardağa bak. Ölmek istiyor mu? Open Subtitles انظر الى هذا الكوب الجميل هل يريد أن يموت؟
    Şu güzel bardağa bak. Ölmek istiyor mu? Open Subtitles انظر الى هذا الكوب الجميل هل يريد أن يموت؟
    Aranızdan herhangi biri, bir başkasını uyarmak ya da aramak istiyor mu? Open Subtitles هل يريد أحد منكم مكالمة عائلته او تحذيرها
    Karar geçmeden önce sanık bir şey söylemek istiyor mu? Open Subtitles هل يود المتهم قول أي شيء قبل أن يتم اصدار هذا الحكم؟
    Bay Joseph, davacı kısa bir ara vermek istiyor mu? Open Subtitles سير جوزيف, هل يرغب الأدعاء فى الحصول على تأجيل ؟
    Fakat nişanlınız, babasının bu şekilde mutlu olmasını istiyor mu? Benimle? Open Subtitles أجل، ولكن أيريد خطيبكِ أن يكون والده راضياً بهذه الطريقة، معي؟
    Şirket satın alınmak istiyor mu? Open Subtitles وهل تريد الشركة أن تُشترى؟ القرار لا يعود للشركة
    Zombi de bunu öğrenmek istiyor mu? Open Subtitles لجلسة المحكمة كجامع نفايات ؟ هل يريد الزومبي معرفة هذا أيضاً ؟
    Kimse Bay McMurphy'yi yanıtlamak istiyor mu? Open Subtitles هل يريد أي أحد هنا الاجابة علي السيد/ماكمرفي؟
    Bu çocuk kendisi tamir etmeyi istiyor mu? Open Subtitles ماذا ، هل يريد محاولة تحديد هذا بنفسه؟
    Savunma makamı müdafaa sunmak istiyor mu? Open Subtitles هل يريد الدفاع تقديم أي دعوى؟
    Pekala, herkes babamı görmek istiyor mu? Open Subtitles هل يريد الجميع رؤية أبي ؟
    Ertelenmesini istiyor mu? Open Subtitles هل يريد أن تأجيل؟
    O da bilmek istiyor mu? Open Subtitles هل يريد أن يعرف أيضًا؟
    İçinizden biri sizden korkan adama teslim olmak istiyor mu? Open Subtitles هل يود أي منكم الإستسلام لأشخاص يخافوكم؟
    Savunma soru sormak istiyor mu? Open Subtitles هل يود الدفاع أن يـُعقـّب ؟
    Savunma söz almak istiyor mu? Open Subtitles هل يود الدفاع الإستكمال؟
    Kral, kraliçenin sorgulanmasını istiyor mu? Open Subtitles هل يرغب الملك فى أن تستجوب هذه المحكمة الملكة ؟
    Kral, kraliçenin sorgulanmasını istiyor mu? Open Subtitles هل يرغب الملك فى أن تستجوب هذه المحكمة الملكة ؟
    Sanık ifade vermek istiyor mu? Open Subtitles هل يرغب المتهم بالإدلاء بتصريح؟
    Evi satmak istiyor mu? Kendi cesaret edemedi. Open Subtitles أيريد بيع البيت ؟ إنه لا يهتم بهذا الأمر
    Dışarı çıkmak istiyor mu? Open Subtitles وهل تريد هي الخروج ؟
    Yatak odasında seni rahatsız eden şeyler yapmanı istiyor mu? Open Subtitles هل يريدك أن تفعلين أمورًا في غرفة النوم غير مريحة بالنسبك لك؟
    Takılmak, Çin yemeği ya da Szechuan tavuğu yemek istiyor mu bakarsın. Open Subtitles لترى إذا كانت تريد الخروج، إذهب الى مطعم صيني، أجلب بعض الدجاج
    Çocuğu köşeye sıkıştırmaya çalışın bakalım taşaklarının bedeninde kalmasını istiyor mu? Open Subtitles لماذا لا تذهبون لرؤيته والتأكد إن كان يريد البقاء على قيد الحياة
    Peki sevişmeniz bittiği zaman biriniz sarılıp yatmak isterken öbürünüz spor programı seyretmek istiyor mu? Open Subtitles اذاً عندما تنتهون من المُضاجعة ايريد احدكما العناق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more