"itiraf etmedi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يعترف
        
    • لم تعترف
        
    12 saat sonraysa ona düşünme fırsatı tanıdınız ama yine itiraf etmedi. Open Subtitles ثم بعد 12 ساعه عندما منحتوه فرصه التفكير فى الامر لم يعترف
    Peki soruşturmamla ilgili hiçbir şey itiraf etmedi öyle mi? Open Subtitles حتى انه لم يعترف أي شيء ذا صلة بـ تحقيقي؟
    Hatırladığım kadarıyla, itiraf etmedi, hiçbir zaman suçu kabul etmedi. Open Subtitles و لم يعترف بذلك أبدًا وحسب علمي أنه لم يعترف بها أبدًا
    Adam da ilişkisini itiraf etmedi, etmesi de abes olurdu zaten, değil mi? Open Subtitles و هو لم يعترف بالعلاقه و لن يعترف بها أليس كذلك؟
    Sanırım kız arkadaş dün gece itiraf etmedi. Open Subtitles أفهم بأن الصديقة لم تعترف يوم أمس
    Dava açılabilecek hiçbir şey yok. Hiçbir şey itiraf etmedi. Open Subtitles ،لا شيء يوجب إقامة دعوى قضائية لم يعترف بشيء
    Bölge Savcılığı muhtemel bir müebbet hapis yerine 15 yıl tanıdığındaysa itiraf etmedi. Open Subtitles بعدها عندما عرض المدعى العام ان يعطه عقوبه 15 عام بدلاً من عقويه مدى الحياه لم يعترف
    Elbette Steven itiraf etmedi çünkü suçlu değildi. Open Subtitles وبالطبع ستيفين لم يعترف بالذنب لإنه غير مذنب
    Sonra 12 saat geçti ve bu defa ona biraz düşünme fırsatı tanıdınız ancak yine itiraf etmedi. Open Subtitles ثم بعد 12 ساعه عندما منحتوه فرصه التفكير فى الامر لم يعترف
    Bir şey itiraf etmedi çünkü hiçbir şey yapmadı. Open Subtitles أنه لم يعترف بشئ لأنه لم يفعل أي شئ
    Eğer bunu "A" yazdıysa, Ian, Ali'yi öldürdüğünü itiraf etmedi demektir. Open Subtitles أذا"A" كتبت هذا, " هذا يعني أن "أيان لم يعترف فعلا بقتل "أليسون" كاتبتآ
    Bir şey gördüğünü asla itiraf etmedi. Open Subtitles إنه لم يعترف قط برؤيته لأي شيء.
    Leonard Oosthuizen bu öğlen itiraf etmedi ve çok geçerli bir sebebi vardı. Open Subtitles ‫"ليونارد أوستهازن" لم يعترف هذا المساء ‫وهو لم يعترف لسبب وجيه
    - O da hiçbir şeyi itiraf etmedi, değil mi? Open Subtitles هو أيضًا لم يعترف ، أليس كذلك ؟
    Biz cinayet gerekçesini sorana kadar itiraf etmedi. Open Subtitles هو لم يعترف بسرعة حتى سألناه عن الدافع
    STUXnet'ten her kim sorumlu ise şu ana kadar birşey itiraf etmedi. Open Subtitles "ولهذا أياً من كان وراء "ستكس نت لم يعترف أنه فعلها
    Kendi hatası olduğunu itiraf etmedi. Open Subtitles لم يعترف أنّه قد أخطأ.
    Zira Nicodemus itiraf etmedi. Open Subtitles كما ان نيقوديموس لم يعترف
    Jacoby yalnızca NZT'yi sokağa saldığını itiraf etmedi isimleri de verdi. Open Subtitles جيكوب لم يعترف بأنه وزع ال(ن.ز.ت) في الشوارع وحسب
    Henüz itiraf etmedi. Open Subtitles انها لم تعترف بعد
    Ve hiçbirşey itiraf etmedi! Open Subtitles ! و هي لم تعترف حتى بأي شي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more