"iyi bir aileden" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديه عائلة ممتازة
        
    • من عائلة جيدة
        
    • من عائلة صالحة
        
    • من عائلة محترمة
        
    Varlıklı bir toprak sahibi... İngiltere'de eğitim görmüş, iyi bir aileden geliyor. Open Subtitles ،هو رجل غنى من مُلاك الأراضى تعلم فى "إنجلترا" , لديه عائلة ممتازة
    Varlıklı bir toprak sahibi... İngiltere'de eğitim görmüş, iyi bir aileden geliyor. Open Subtitles ،هو رجل غنى من مُلاك الأراضى تعلم فى "إنجلترا" , لديه عائلة ممتازة
    Bu oğlanı tanıyorum. Billy Walsh. İyi bir aileden geliyor. Open Subtitles اعرف هذا الولد انه بيلي والش وينحدر من عائلة جيدة
    Sıradan, zeki, makul, iyi bir aileden gelen bir adam. Open Subtitles كان مجرد رجل أعتيادي رجل عاقل ,وذكي من عائلة جيدة
    İyi bir aileden ve çevreden gelmiş iyi bir adamım ve çok açım! Open Subtitles أنا رجل طيّب، من عائلة صالحة في وسط عيش نعيم، وأنا جائع
    İyi bir aileden geliyorum. Ama acayip fakir bir aileydik. Open Subtitles إني انحدر من عائلة صالحة ولكنهم كانوا فقراء فحسب
    Lütfen paramı verin. - iyi bir aileden gelmişe benziyorsun. Open Subtitles من فضلك أعطني نقودي يبدو أنك جئت من عائلة محترمة
    Yüz rupee veya daha fazlasıyla iyi bir aileden bir gelin alabilirim. Open Subtitles مئة ربية إضافية وسأكون قادر على الزواج بإمرأة من عائلة محترمة
    İkinci eşini Külkedisi'nin yaşlarında iki kızı olan iyi bir aileden seçmiş: Open Subtitles وأختار زوجته الثانية من عائلة جيدة ولها إبنتين بعمر سيندريلاً تقريباً
    Bir Alman misyoner ve iyi bir aileden gelen Çinli bir kızın istenmeyen çocuklarıydım. Open Subtitles أنا كنت طفلا غير مرغوبا به لمبشر ألمانى و بنت صينية من عائلة جيدة
    İyi bir aileden geliyorlarsa kendileri de iyi oluyorlar. Open Subtitles إن كان ينحدر من عائلة محترمة فسيكون مهذب اﻷخلاق
    İyi bir aileden gelen, güzel, Hintli bir kız bulman gerekiyor. Open Subtitles عليك أن تبحث عن فتاةٍ هندية لطيفة من عائلة محترمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more