"iyi değilmiş" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس بخير
        
    • يكن جيدا
        
    • ليست جيدة
        
    • يكن جيدًا
        
    • يكن جيّد
        
    Durumu iyi değilmiş. Ameliyat olması gerektiğini düşünüyor... Open Subtitles انه ليس بخير انهم يقترحون اجراء عملية و..
    Onu aylardır görmedik. Söylentilere göre durumu iyi değilmiş. Open Subtitles لم نره منذ أشهر تقول الشائعات أنه ليس بخير
    Görünen o ki onların servis etmesi için yeterince iyi değilmiş. Open Subtitles من الظاهر انه لم يكن جيدا لهم كفايه كي يقدموه
    - Eyvah. İyi doktorumuz, evli olsun olmasın o kadar da iyi değilmiş. Open Subtitles الطبيب الجيد ، ما إذا كان متزوجا ً أم لا لم يكن جيدا ً جدا ً
    Bu aptal seni istediyse demek ki zaten benim için yeterince iyi değilmiş! Open Subtitles الكلبة يريد منك ، ثم انها ليست جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة لي على أية حال!
    Ve o iyi değilmiş. Open Subtitles و حالته ليست جيدة
    Son psikolojik değerlendirmesinde iyi değilmiş. Open Subtitles لم يكن جيدًا في آخر اختبار للتقييم النفسي خضع له.
    Sorun şu ki; çok iyi değilmiş. Open Subtitles المشكلة هي، إنه لم يكن جيّد جدًا.
    Carolyn, çok kötü oldu ama Don pek iyi değilmiş. Open Subtitles (كارولين) يؤسفني ذلك ولكن (دون) ليس بخير
    Dostunuzun durumu pek de iyi değilmiş. Open Subtitles لقد سمعت أن رفيقك ليس بخير
    Dostunuzun durumu pek de iyi değilmiş. Open Subtitles لقد سمعت أن رفيقك ليس بخير
    Durumu iyi değilmiş. Open Subtitles إنه ليس بخير.
    - Roy pek iyi değilmiş. Open Subtitles (روي)، ليس بخير.
    Ama Dane'nin şansı babası kadar iyi değilmiş. Open Subtitles للاسف حظ دان لم يكن جيدا كحظ ابوه
    Sanırım rüyam o kadar da iyi değilmiş. Open Subtitles أعتقد أن حلمي لم يكن جيدا
    Evet, evet. Ve Eric hiç iyi değilmiş. Open Subtitles أجل و (إريك) لم يكن جيدا به
    Şimdi pek iyi değilmiş. Open Subtitles و حالته ليست جيدة
    Bu salata pek de iyi değilmiş. Open Subtitles هذه السلطة ليست جيدة جداً
    Çok da iyi değilmiş. Open Subtitles ليست جيدة جداً..
    Belli ki eskisi yeterince iyi değilmiş. Open Subtitles من الواضح أن القديم لم يكن جيدًا كافيةً.
    Belki de haritalaman çok da iyi değilmiş. Open Subtitles إذن، لربّما تخطيطك لم يكن جيّد جدّاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more