"iyi görünüyordu" - Translation from Turkish to Arabic

    • بدا بخير
        
    • بدت بخير
        
    • يبدو بخير
        
    • يبدو بحال أفضل
        
    • بدا جيداً
        
    • بدت افضل
        
    • بدت لطيفة
        
    Bu yüzden yıkıldım ve orada onunla oturdum çünkü uzun zamandır ilk defa, iyi görünüyordu. TED لذلك سقطت وجلست معه هناك لأنه وللمرة الأولى منذ فترة طويلة بدا بخير نوعًا ما.
    İyi görünüyordu. Ama müşterileri koklamam. Open Subtitles لقد بدا بخير انني لااقترب بمافيه الكفايه لاعرف كيف يبدوا الناس
    Ayrıldığında gayet iyi görünüyordu, değil mi? Open Subtitles حسناً ، لقد بدا بخير عندما غادر ، أليس كذلك؟
    Ayrıldıktan sonra gayet iyi görünüyordu. Open Subtitles أعني ، لقد بدت بخير بعد الخروج من العلاقة
    Hasta ameliyat sonrasında iyi görünüyordu, benim de acelem vardı. Open Subtitles المريضة بدت بخير , و انا كنت في عجلة
    Uçaktan inerken iyi görünüyordu. Open Subtitles كان يبدو بخير عندما خرج من الطائرة. أجل، و كذلك الرجل
    Çok iyi görünüyordu ve bunu biliyordu. Open Subtitles بدا بخير وعلم انه بخير هو استطاع النظر في المرأة
    Test edebilme şansınız yoktu ama iyi görünüyordu. Open Subtitles ،لم يكن هناك طريقة لفحصه ،لكنّه بدا بخير
    Eğer içinizi rahatlatacaksa iyi görünüyordu. Open Subtitles -انظر، لو كان في ذلك أي تعزية فقد بدا بخير -شكرا ً
    Yani, iyi görünüyordu, ama onu orada bırakmak zorunda kaldım. Open Subtitles أعني، بدا بخير لكن كان لا بد أن أتركه
    Burdan giderken oldukça iyi görünüyordu. Open Subtitles بدا بخير عند رحيله تلك الليلة
    - Ben-ben eşin Denver' e gitmeden önce gördüm, ve iyi görünüyordu. Open Subtitles "لقد رأيتها قبل ذهابها إلى "دنفر . ولقد بدت بخير
    Onu son gördüğümde iyi görünüyordu. Open Subtitles بدت بخير في آخر مرة رأيتها.
    Evet, sanırım. İyi görünüyordu. Open Subtitles أجل ، أخمن ذلك ، لقد بدت بخير
    İyi görünüyordu. Her zamanki gibi iyimserdi. Open Subtitles بدت بخير طبيعتها المتفائلة
    Onu daha bugün gördüm, iyi görünüyordu. Open Subtitles لقد رأيته اليوم . انه يبدو بخير
    Anma töreninde gördüğümde gayet iyi görünüyordu gerçi. Open Subtitles حين رأيته في الجنازة كان يبدو بخير
    - İyi görünüyordu. Open Subtitles -لقد كان يبدو بخير
    Jules eve geldiğinde Liam daha iyi görünüyordu. Open Subtitles عادت (جولس) للمنزل ليام) كان يبدو بحال أفضل كثيراً)
    - Pek sayılmaz... Ama kesinlikle iyi görünüyordu! Open Subtitles -ليس في الواقع ، لكنّه بالتأكيد بدا جيداً
    Strangler'ın ilk romanı, Roy'un dördüncü romanından çok daha iyi görünüyordu. Open Subtitles ورواية سترينجلر الاولى بدت افضل بكثير من رواية روي الرابعة
    Kapıdaki bayan, ilk geldiğinde iyi görünüyordu. Open Subtitles السيدة عند الباب بدت لطيفة عندما جاءت أولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more