"iyi gün" - Translation from Turkish to Arabic

    • أيام جيدة
        
    • تمتع بوقتك
        
    • أفضل يوم
        
    Neden üst üste birkaç iyi gün geçiremiyor? Open Subtitles لماذا لا يستطيع قضاء بضعة أيام جيدة متتالية؟
    Biliyor musun Larry, yarışçılıkta iyi gün de vardır, kötü gün de. Open Subtitles أتعلم، (لاري) هناك أيام جيدة في التسابق و أخرى سيئة
    - Bunların da ötesinde, ...herkesin içinde, bana "İyi gün dostu Cholly siyah orospu çocuğu" dedi! Open Subtitles ،لأنها دعتنى أمام جميع الناس ... قائلة , تمتع بوقتك " تشولى يا بخيل , يا أسود يا إبن العاهرة أين الفتى ؟
    Bunların da ötesinde herkesin içinde, bana "İyi gün dostu Cholly sen aşağılık bir zencisin" dedi! Open Subtitles ، و فوق كل ذلك ... سخطت عليها ،لأنها دعتنى أمام جميع الناس ... قائلة , تمتع بوقتك " تشولى يا بخيل , يا أسود يا إبن العاهرة
    Bu en iyi gün, en iyi zaman ve gerçekten heyecan verici. Open Subtitles إنه أفضل يوم وأفضل توقيت وأنا سعيدة حقاً
    Bu en iyi gün, en iyi zaman ve gerçekten heyecan verici Open Subtitles إنه أفضل يوم وأفضل توقيت وأنا سعيدة حقاً
    Bayan benim şu ana kadar yaşadığım en iyi gün sizin hayal edebileceğiniz en kötü günden bile beterdir! Open Subtitles سيدتي أفضل يوم قضيته هو أسوأ من أسوأ يوم تتخيلينه أشك بذلك
    Uzun zamandır yaşadığım en iyi gün. Open Subtitles أفضل يوم أحظي به منذ فترة طويلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more