"iyi vakit geçireceğiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا وقت طيب
        
    • سنمرح كثيراً
        
    • سنقضي وقتاً ممتعاً
        
    Çok iyi vakit geçireceğiz. Sen çok iyi küçük bir çocuksun. Gerçekten. Open Subtitles نحن سيكون لدينا وقت طيب وهو ألطف ولد صغير نعم أنت
    Bu gece iyi vakit geçireceğiz. Open Subtitles سيكون لدينا وقت طيب الليله
    Biraz biramız var, iyi vakit geçireceğiz. Open Subtitles لدينا بعض البيرة، لذلك سنمرح كثيراً.
    - Selam, en sonunda geldin. Vegas' da iyi vakit geçireceğiz ne dersin? Open Subtitles أتعتقد بأنّنا سنمرح كثيراً في (فيجاس) ؟
    Sanırım önümüzdeki bir kaç ay boyunca birlikte iyi vakit geçireceğiz. Open Subtitles أعتقد بأننا سنقضي وقتاً ممتعاً معاً علي مدي الشهور القليلة القادمة.
    Çünkü biliyorum beraber çok iyi vakit geçireceğiz. Open Subtitles لأني أعلم أننا سنقضي وقتاً ممتعاً معاً
    Üçümüz beraber yaşayarak çok iyi vakit geçireceğiz! Open Subtitles يا إلهي! سنقضي وقتاً ممتعاً نحن الثلاثة
    Lizbon'da iyi vakit geçireceğiz! Open Subtitles سنقضي وقتاً ممتعاً في لشبونه
    Burada çok iyi vakit geçireceğiz. Open Subtitles سنقضي وقتاً ممتعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more