| İyice düşün. | Open Subtitles | فكري بالأمر |
| İyice düşün. | Open Subtitles | فكري بالأمر |
| Bunu iyice düşün Javier. | Open Subtitles | فكّر بالأمر يا خافيير. |
| - İyice düşün Doktor. | Open Subtitles | فكّر بالأمر يا دكتور |
| İyice düşün. Acele etme. | Open Subtitles | فكر فى الأمر ملياً خذ وقتك |
| Fakat iyice düşün | Open Subtitles | و لكن فكر فى الأمر |
| Cevap vermeden önce iyice düşün çünkü yalan söylersen seni vuracağım. | Open Subtitles | ... وفكري جيداً قبل أن تجيبي لأنكِ لو كنت تكذبين فسأرديكِ |
| Yine de bir şeyler hatırlıyor olman lazım. Zorla kendini. İyice düşün. | Open Subtitles | لابد أنك تتذكر شيء ما فكر جيداً |
| Bu yüzden de, lütfen tüm şansını kaybetmeden ve bana hakaret etmeden önce vereceğin numarayı iyice düşün. | Open Subtitles | لذا أرجوك فكر ملياً قبل أن تعرض رقماً وإلاّ ستهينني ونفقد جميعنا هذه فرصة |
| - İyice düşün. | Open Subtitles | حسنا.. فكري بذلك.. |
| İyice düşün. | Open Subtitles | فكري بالأمر . |
| İyice düşün bakalım. | Open Subtitles | فكّر بالأمر. |
| İyice düşün. | Open Subtitles | فكّر بالأمر. |
| Fakat iyice düşün | Open Subtitles | و لكن فكر فى الأمر |
| İyice düşün, kendini ver. | Open Subtitles | فكر فى الأمر مراراً وتكراراً |
| Dört hafta iznin var tatile çık ve bu ekibin parçası olup olmadığını iyice düşün! | Open Subtitles | وفكري ان كنت جزء من هذا الفريق ام لا |
| - Bu çok önemli yani cevap vermeden önce iyice düşün. | Open Subtitles | فكر جيداً قبل أن تجيب |
| İyice düşün ama. 209.madde arkadaşlığımızı sonlandırır ve Ev Arkadaşı Anlaşması'nı en sade hâline daraltır. | Open Subtitles | فكر ملياً قبل فعل ذلك فالفقرة 209 تنص على تعليق صداقتنا وتجرد اتفاقية السكن المشترك إلى مبادئها الأساسية |
| Ama iyice düşün, olur mu? | Open Subtitles | ..و لكن فكري بذلك, حسناً؟ |