Fazla bir şey istemiyorum. Yeni bir sargı bezi az miktar da iyot. | Open Subtitles | أنا لا أطلب الكثير ، ضمادت جديدة الآن و لاحقاً القليل من اليود |
Jeneratör için yakıta, iyot tabletlerine, battaniyelere, yataklara, ocaklara, yemeğe ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أقراص اليود بأسرع ما يمكن، وبطانيات، وأكياس نوم، وأفران متنقّلة ونحن بحاجة إلى طعـام |
İyot 131 zamanla normal iyota dönüşür, aradığımız şey bu. | Open Subtitles | يود 131 يفسد إلى اليود الطبيعي. ذلك الذي أنت تبحث عنه. |
Tesadüfen biraz iyot 131 yemiş olsam da, o kadarı adam öldürmez. | Open Subtitles | وحتى إذا أنا إبتلعت قليلا من اليود 131, هو لا يقتلك. |
Akşama kadar iyot, sodyum hidroksit ve kırmızı fosfor ile sülfürik asit elimde olsun, ya da en geç yarına kadar elimde olmalılar. | Open Subtitles | لدي اليود والغسول وعلي جلب الفسفور الأحمر وحامض السلفوريك بنهاية اليوم في الغد على أكثر تقدير |
İyot metalle karışınca, çift tuz halini alır. | Open Subtitles | عندما يندمج اليود مع الحديد, ينتج املاح ثنائية. |
İyot bunu birkaç saniyede meydana çıkarır. | Open Subtitles | اثرا خلفها. اليود سوف يعطها لنا فى خلال ثوانى معدودة. |
Hydra'nın su bölümünde bozulmamış bir haberleşme düzeneği var. Kobalt seviyesi dönüştürücüleri, nükleer ...mekanizmalar, nanoteknoloji, iyot reaktörleri. | Open Subtitles | محولات الكوبالت، مغالق نووية، تكنولوجيا النانو، مفاعلات اليود. |
Böylece sen vücuduna iyot verdiğinde hastayı tirotoksikoza sokmuş oldun. | Open Subtitles | ثم قمت انت بضخ اليود في جسده مما سبب له انسماماً درقياً |
Kimyasal bileşim, efedrin, psödoefedrin sodyum metal, kırmızı fosfor, iyot.... ..ve eser miktarda amonyum gazı. | Open Subtitles | مركّب كيميائي الايفيدرين، بسيدوفردين، معدن الصوديوم، الفوسفور الأحمر، اليود وكميات ضئيلة من غاز النشادر. |
- İyot getireyim de sürelim! - Sessiz olur musun lütfen? | Open Subtitles | ـ يتوجب أن تضع تعقيم اليود عليه، يُمكنني فعلها لك ـ هلا خرجتِ من هُنا؟ |
Çok az insanın tedavinin iyot olduğunu bilmesi üzücü. | Open Subtitles | من المحزن أن القليل من الناس فقط يعرفون ان العلاج هو اليود |
Haftalık azığınızın içinde iyot tabletleri de bulunacak." | Open Subtitles | وستجدون أيضًا العديد من أقراص اليود في تموينكم الأسبوعيّ. |
İyot takviyesi. Radyasyondan korur. Mecburidir. | Open Subtitles | من أجل الحصول على مُكملات اليود ، إنها تحمي من الإشعاع وإجبارية |
Antibiyotikler, anti-viraller iyot hapları... artı bin kadar yara bandı da var. | Open Subtitles | المضادات الحيوية ومضادات الفيروسات، حبوب اليود ... بالاضافة الى 1000 ضمادة تقريبا |
Florür, kirleticiler, radyasyon, iyot hiçbiri bulunamadı. Çok geçmişten olduğun çıktı. | Open Subtitles | عدم وجود الفلوريد , الملوثات , اشعاع اليود , نقترح الجميع كنت من فترة طويلة قبلنا |
Temel olarak, dünya nüfusunun yarısı demir, çinko, iyot ve A vitamini eksikliğinden muzdarip. | TED | أساسا , إن نصف العالم تقريبا يعاني من نقص في الحديد , الزنك , اليود و فيتامين أ . |
Bu iyot, Captain Hastings. Sizi uyarım bu biraz yakacak. | Open Subtitles | إنه اليود كابتن "هستنغز"، قلت لك أنه سيلسع قليلاً |
Şimdilik iyot falan yok. | Open Subtitles | ليس هناك إشارة اليود حتى الآن. |
Bademciklerine iyot uygulayın. Yarın evine gidebilirsin. | Open Subtitles | نظف اللّوز باليود يمكنك العودة إلى بيتك غداً |
İçeride iyot 131 kalmışsa da, etkisini yitirmiş. | Open Subtitles | إذا هناك أيّ يود 131 يسار في هناك، هو مفقود كلّ فعاليته. |