"izin verdiğiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • السماح لي
        
    • للسماح لي
        
    • سماحكم لي
        
    • سمحتم لي
        
    • لسماحك لي
        
    • لسماحكم لي
        
    • سماحك لي
        
    • السماح لنا
        
    • إتاحة الفرصة لي
        
    • لسماحكما لي
        
    • لسماحكِ لي
        
    • لسماحي
        
    • للسماح لنا
        
    • للسماح لى
        
    • أقدّر لك دعوتي
        
    Bu kadar geç saatte gelmeme izin verdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرًا لك على السماح لي بالزيارة في هذا الوقت المتأخّر جدًّا.
    Faydalı olmama izin verdiğiniz için çok teşekkürler. TED لكم جزيل الشكر على السماح لي بأن أكون بالخدمة.
    Burada birkaç hafta kalmama izin verdiğiniz için teşekkür bayan G. Open Subtitles آه رائع ياسيدة جي شكرلك للسماح لي بالبقاء هنا الاسبوعيين الماضيين
    Hey, sizinle kalmama izin verdiğiniz için Size bir "Teşekkür ederim" hediyesi aldım. Open Subtitles مرحبا، لقد أحضرت لكم هدية لشكركم على سماحكم لي بالبقاء هنا
    Bana çok nazik davrandınız ve bunun bir parçası olmama izin verdiğiniz için hepinize çok minnettarım. Open Subtitles أعني, لقد كنتم طيبين جدا معي وأنا ممتنة للغاية لأنكم سمحتم لي أن أكون جزءً من هذا
    Duş almama izin verdiğiniz için çok teşekkürler. Open Subtitles هيه شكرا لسماحك لي إستخدام خلائكم للإستحمام
    Burada kalmama izin verdiğiniz için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles ‫أريد فقط إخباركم بأني شاكر ‫لسماحكم لي بالمكوث هنا.
    Buraya gelip ziyaret etmeme izin verdiğiniz için gerçekten minnettarım. Open Subtitles إنني أقدر لك حقاً سماحك لي بالمجيء لزيارتها.
    Ben de. Birleşmiş Milletler binasını kullanmamıza izin verdiğiniz için. Open Subtitles وأنا أشكرك على السماح لنا بإستعمال مرافقك
    Cenaze töreninin bir parçası olmama izin verdiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles أشكركم على إتاحة الفرصة لي أن تكون جزءا من الدفن.
    Sadece kendimi savunmama izin verdiğiniz için teşekkür etmek ve oğlum Dennis'i takdim etmek istedim. Open Subtitles أردت أن اشكرك على السماح لي بتمثيل نفسي وتقديم ابني .دنيس كيرنس،
    Burada kalmama izin verdiğiniz için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أود ذلك ، أريد أن أشكركٍ على السماح لي بالإقامة هنا
    Şimdi gülebilirsin; ama konuşmanızı bölmeme izin verdiğiniz için size daha sonra elle yazılmış bir teşekkür notu göndereceğim. Open Subtitles اضحك الآن لكني سأبعث لكِ رسالة شكر بخط اليد على السماح لي بمقاطعة حديثك
    Neyse. Sizinle paylaşmama izin verdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles عامّة، شكرًا لكم على السماح لي بمشاركتكم همّي.
    ve bugün sizlerle bunu paylaşmama izin verdiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum. TED و أشكركم جميعا للسماح لي بمشاركتها معكم اليوم
    Kalmama izin verdiğiniz için sağ olun. Karşılığını nasıl öderim, bilmem. Open Subtitles شكراً للسماح لي بالبقاء، لا أعرف كيف يمكنني رد الجميل
    "Göldeki balıkları bitirmeme izin verdiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles أشكركم على سماحكم لي بالصيد في البحيرة -مع حبي ..
    Gitmeme izin verdiğiniz için çok teşekkür ederim. Open Subtitles أشكركم جزيلاً,يارفاق لأنكم سمحتم لي بالذهاب في هذه الرحلة
    Evinizde kalmama izin verdiğiniz için çok teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا جزيلا لك لسماحك لي بالبقاء في منزلك
    Spa gününüze katılmama izin verdiğiniz için sağ olun. Open Subtitles شكرًا مجددًا لسماحكم لي بالانضمام ليوم الاستجمام الخاص بكم يا سيدات
    Sizinle gelmeme izin verdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً على سماحك لي بالركوب معكم
    Geceyi burada geçirmemize izin verdiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles شكراً على السماح لنا بالمكوث الليلة.
    Laboratuarınızda deney yapmama izin verdiğiniz için de teşekkür ederim. Open Subtitles أريد أن أشكركم أيضا على إتاحة الفرصة لي للقيام تجاربي هنا في المختبر الخاص بك.
    Lavaboyu kullanmama izin verdiğiniz için sağolun... Open Subtitles شكرا لسماحكما لي بإستعمال الـ..
    Bugün buraya gelmeme izin verdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكِ لسماحكِ لي بالقدوم اليوم
    Girmeme izin verdiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles شكرًا لك لسماحي بالحضور إلى هنا
    Size katılmamıza izin verdiğiniz için sağ olun millet. Open Subtitles شكراً للسماح لنا بالانضمام إليكم يا رفاق
    Odanızı kullanmama izin verdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لك ثانية للسماح لى بإستخدام حجرتك
    Efendim bu işte sizinle birlikte çalışmama izin verdiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles سيّدي، أقدّر لك دعوتي للعمل على هذه القضيّة معك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more