"izin veriyorsunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • تتركينهم
        
    • لي إستمر
        
    • أنت تسمح
        
    • تسمحي له بفعل ذلك
        
    • تدعون
        
    Kaç saat böyle oynamalarına izin veriyorsunuz? Open Subtitles كم من الساعات تتركينهم على هذه الحاله
    Kaç saat böyle oynamalarına izin veriyorsunuz? Open Subtitles كم من الساعات تتركينهم على هذه الحاله
    Yani diğer bir deyişle, direkt olarak söylemeseniz de kendi yöntemimle devam etmeme izin veriyorsunuz. Open Subtitles بمعنى آخر تريدني أن أستمر في طريقي دون أن تقول لي إستمر في طريقك
    Audrey'e duyduğunuz sevginin kasabadakilere zarar vermesine izin veriyorsunuz. Open Subtitles أنت تسمح لعواطفك اتجاه أودري تؤذي اي شخص أخر في هذه المدينة لا ينبغي لنا أن حمايتها.
    Söylemeye çalıştığım, neden aksi, kıskanç, kariyerinin sonunda bir üniversite hocasının size engel olmasına izin veriyorsunuz ki? Open Subtitles ما اقوله هو لما تدعون شخص متهور و مغرور محاضر في كلية يقف في طريقكما؟
    Serbestçe dolaşmalarına izin veriyorsunuz demek. Open Subtitles تتركينهم يتجولون
    Yani diğer bir deyişle, direkt olarak söylemeseniz de kendi yöntemimle devam etmeme izin veriyorsunuz. Open Subtitles بمعنى آخر تريدني أن أستمر في طريقي دون أن تقول لي إستمر في طريقك
    Audrey'e duyduğunuz sevginin kasabadakilere zarar vermesine izin veriyorsunuz. Open Subtitles أنت تسمح لعواطفك اتجاه أودري تؤذي اي شخص أخر في هذه المدينة لا ينبغي لنا أن حمايتها.
    İnsanların içeri girmesine izin veriyorsunuz. Open Subtitles أنت تسمح لهم بالدخول؟
    Hepiniz korkunuzun sizi yönlendirmesine izin veriyorsunuz ama bazılarının korkmasına rağmen buna karşı gelecek cesareti bulması gerek. Open Subtitles أن جميعكم تدعون الخوف يقودكم ولكن على أحد ما إيجاد الشجاعة للمحاربة بالرغم من كونه خائف
    İpucunuzun gitmesine izin veriyorsunuz, çocuklar. Öyle mi? Open Subtitles انتم يا شباب تدعون الدليل يهرب بعيدا
    Bir kadının sizi yenmesine izin veriyorsunuz, ha? Open Subtitles تدعون أمراه تهزمكم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more