"izlemiyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تشاهد
        
    • تشاهدين
        
    • بمشاهدة
        
    • تشاهدي
        
    • تتابعينها
        
    • لا تراقب
        
    Belki televizyon izlemiyorsun ama sana küçük bir sır vereyim. Open Subtitles ربما أنت لا تشاهد تلفزيون ولكني سأطلعك علي سر صغير
    Neden TV falan izlemiyorsun? Open Subtitles لمَ لا تشاهد التلفاز قليلاً أو ما شابه ؟
    Canım, Sen neden birkaç bölüm izlemiyorsun? Open Subtitles هل هناك اي فرق بالنسبه لك؟ حبيبي,لماذا لا تشاهد بعض الحلقات؟
    Neden burada oturup izlemiyorsun? Film işi biraz değişti. Open Subtitles نورما، لما لا تجلسين و تشاهدين كماتعرفين،الأفلامتغيرتقليلا.
    Neden lanet çeneni kapatıp yalnızca televizyon izlemiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تبقي فمك مغلق وتقومي بمشاهدة التلفاز؟
    Televizyon izlemiyorsun sanıyordum. Open Subtitles ظننتك لم تشاهدي التلفاز - أجل أجل - ...بأي حال، أنا
    Açıkça görülüyor ki sen izlemiyorsun. Open Subtitles والذي من الواضح انك لا تتابعينها
    neden babamla maçı izlemiyorsun? Open Subtitles فلماذا لا تشاهد المباراة مع أبى؟
    Hiç mi film izlemiyorsun? Open Subtitles أعني، ألا تشاهد الأفلام مطلقا؟
    Allah'ın belası filmi izlemiyorsun bile. Open Subtitles فانت حتى لا تشاهد الفيلم الملعون
    İzlemiyorsun ama ucubeyi gördün? Open Subtitles لا تشاهد البرنامج ولكنك رأيت الشـاب
    Harikayımdır. Sen neden aşağı gelip filmi izlemiyorsun? Open Subtitles لماذا أنت لست بالأسفل تشاهد الفيديو ؟
    - Televizyonda tenis maçı izlemiyorsun. Open Subtitles أنت لا تشاهد مباراة للتنس على التلفاز
    Muhtemelen çok televizyon izlemiyorsun, değil mi? Open Subtitles لعلك لا تشاهد التلفاز كثيراً أليس كذلك؟
    Maçı izlemiyorsun bile. Open Subtitles أنّك لا تشاهد المباراة حتّى.
    Neden dizini izlemiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تشاهد مسلسلك؟
    Gösteriyi neden izlemiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تشاهدين العرض؟
    Evet ama yine Jerry Maguire'ı izlemiyorsun, değil mi? Open Subtitles نعم لكن هل تشاهدين ( جيري مغواير ) مرة اخرى
    Neden lanet çeneni kapatıp yalnızca televizyon izlemiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تبقي فمك مغلق وتقومي بمشاهدة التلفاز؟
    - Haberleri izlemiyorsun galiba. Open Subtitles -واضح أنّك لم تشاهدي الأخبار .
    Açıkça görülüyor ki sen izlemiyorsun. Aman Tanrım. Open Subtitles والذي من الواضح انك لا تتابعينها
    Ve ona dedim ki "Neden kâinatı izlemiyorsun?" Open Subtitles فسألته... لماذا لا تراقب الكون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more